Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Lost - Потерял"

Примеры: Lost - Потерял
I almost lost you guys today... Я чуть не потерял вас всех сегодня.
In case you forgot, I lost my license, so... Если ты забыла, я потерял мою лицензию, так что...
I may have... lost my license, so this is more of a private deal. Я, возможно... потерял мою лицензию, поэтому это скорее частное дело.
Unpleasantness being he lost a kilo. Неприятность случилась, когда он потерял килограмм.
I've lost tens of millions today alone. Только сегодня я потерял десятки миллионов долларов.
He's lost all political power, so, he's chosen the nuclear one: Exposure. Он потерял все свое влияние, и значит, выбрал самый худший вариант: разоблачение.
You've already lost everyone you've ever cared about. Ты уже всех потерял о ком ты заботился.
You are not the only one who has lost someone. Ты не единственный, кто потерял кого-то.
They drank until Enkil lost his will to drink. Они пили, пор пока Энкил не потерял всё желание пить.
I only bartered with Victoria because, frankly, I'd lost faith. Я только совершил обмен с Викторией потому что, честно говоря, я бы потерял веру.
He knew what he wanted and he lost it. Он знал, что хочет, и он потерял это.
I lost Vivian, and now I might lose Jake. Я потерял Вивиан и теперь я могу потерять Джейка.
Told me I lost my leg. Мне сказали, что я потерял ногу.
Then you lost your head and went after an innocent man in the street. Потом ты потерял голову и повёл себя грубо с невинным человеком на улице.
Tell me how you lost your wife. Расскажи, как ты потерял жену.
No, I just lost her, but... Нет, я недавно потерял ее, но...
I guess all the kids who lost somebody can. Я думаю все дети кто потерял кого-то - могут это.
We'll say you lost yours to unscrupulous mortgage lenders. Мы скажем, что ты потерял деньги из-за недобросовестных ипотечных кредиторов.
Look, I lost those things a month ago. Послушайте, я потерял их около месяца назад.
He's lost a few of his men, and I told him you could help. Он потерял несколько своих людей, и я сказал ему, что вы можете помочь.
I lost track of time making my movie. Я потерял счет времени, делая свой фильм.
You totally lost it when I yanked the wheel. Ты потерял управление, когда я дернул за руль.
Still, I've lost a vital organ. Тем не менее, я потерял жизненно-важный орган.
Not since I lost her at the airport. Нет, после того как потерял ее в аэропорту.
I'm sorry that I lost you. Жаль, что я потерял тебя.