Like finding something I'd lost. |
Как будто нашёл то, что давно потерял... |
I lost Rick because l didn't watch him. |
Я потерял Рика из-за того, что не приглядывал за ним. |
Okay, you lost window privileges. |
Всё, ты потерял право на открытое окно. |
Frank, this whole thing started because you lost somebody you loved. |
Фрэнк, это все началось, по тому, что ты потерял любимого человека. |
He lost his parents but kept afloat. |
Он потерял своих родителей, но остался на плаву. |
Maybe they're replacements for the guys he lost. |
Может быть они замена, тех ребят, что он потерял. |
And worst, I lost your daughter. |
И, хуже всего, я потерял вашу дочь. |
His friends told us that he lost his metrocard. |
Его друг сказал нам, что он потерял проездной на метро. |
Particularly since you lost your tongue. |
Особенно с тех пор, как ты потерял свой язык. |
He got depressed after he lost his job. |
У него началась депрессия после того, как он потерял свою работу. |
Lester, I thought I lost you. |
Слушай, я думал, что я потерял тебя. |
Because... you have lost the capacity for self-judgment. |
Потому что... потому что ты потерял способность взвешивать свои поступки. |
Well, I just lost 6 nightwalkers. |
Ну, я только что потерял шестерых ночных странников. |
Villers then lost most of his cavalry and two flags. |
Де Суте в результате этого прорыва потерял большую часть своей кавалерии и два знамени. |
Gondor later conquered Umbar, but lost it again afterward. |
Позднее Гондору удалось завоевать Умбар, но впоследствии он снова потерял его. |
Lavalle lost French support but sought to continue the conflict anyway. |
Лавалье потерял поддержку Франции, но стремился к продолжению конфликта в любом случае. |
Right after he lost sight of Manuel's car. |
Сразу же после того, как потерял из вида машину Мануэля. |
Right before he lost his wallet. |
Перед тем, как он потерял свой бумажник. |
But what you've really lost is your humanity. |
Но, что ты, на самом деле, потерял, так, это свою человечность. |
One of those gentlemen must have lost it. |
Один из этих господ... должно быть, потерял его. |
Your life isn't over because you lost your soldiers. |
Твоя жизнь не закончилась только потому, что ты потерял своих воинов. |
He lost 30,000 soldiers 30 years ago to attack Daebang. |
Он потерял 30 тысяч воинов 30 лет назад во время нападения на Тэбан. |
He lost nearly everything he had. |
Он потерял все, что у него было. |
I lost contact with my CO. |
Я потерял связь с командиром, так что помогите мне пробраться к реактору. |
Arresting officer says he lost it. |
Арестовавший вас офицер сказал, что потерял его. |