Your machiavellism has lost his first lieutnant. |
Ваш макиавеллизм потерял своего первого лейтенанта. |
Ivanushka completely lost his head, when he realized that Ardars have taken the stone. |
Совсем потерял голову Иванушка, когда понял, что цветок ордары забрали. |
He stopped watching for a minute and he lost his son. |
На минуту оставил без присмотра - и потерял сына. |
I lost my wife ten years ago. |
Я потерял свою жену 10 лет назад. |
He lost the place before we met. |
Он его потерял ещё до нашей встречи. |
I lost my true love, the light in my heart, my best friend... |
Я потерял свою настоящую любовь, свет в своем сердце, моего лучшего друга... |
A few stoplights later, she jumped out, ran off, and I lost her. |
Проехав несколько светофоров, она выпрыгнула, убежала, и я потерял ее. |
I lost myself in a role. |
Я потерял себя в этой роли. |
Because when I was a kid, I lost my parents. |
Потому что когда я был ребенком, я потерял родителей. |
You want to protect him, even though he's lost it. |
Вы хотите защитить его, даже если он потерял контроль над собой. |
Excuse me, Sparky, you lost the suitcase. |
На минуточку, Спарки, - ты потерял чемодан. |
87 people died in 1955 when a driver lost control over his car. |
87 человек погибли в 1955, когда водитель потерял контроль над машиной. |
Mozzie, this author of this book lost his tenured professorship because it's filled with B.S. |
Моззи, автор этой книги потерял должность штатного профессора, потому что это полная чушь. |
You lost your wife, Rita. |
Ты потерял свою жену, Риту. |
You lost someone you love today, I get that. |
Ты потерял сегодня того, кого любил, я понимаю. |
I lost 3 crews there this month. |
Я там потерял З команды за месяц. |
You lost your privileges a long time ago. |
Ты потерял свои привелегии давным давно. |
'Cause I can't imagine being that lost. |
Потому что я не могу себе представить то, что потерял её. |
I lost weight, but gained body fat. |
Я потерял вес, но затем набрал жир. |
A little boy lost a father today because you wanted to take the easy way out. |
Маленький мальчик потерял сегодня отца, потому что вам захотелось легкого выхода. |
The Professor's lost his recorder with his notes. |
Профессор потерял диктофон со всеми своими записями. |
I lost one myself, Charmaine. |
Я тоже одного потерял, Шармэн. |
You've lost your sense of humor. |
Мне кажется, ты потерял чувство юмора. |
It's okay to talk about... Marines you lost. |
Можно говорить об... о морпехах, которых ты потерял. |
I woulda lost the bar if it weren't for their help. |
Я бы потерял бар, если бы не их помощь. |