Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Lost - Потерял"

Примеры: Lost - Потерял
I've been scrubbing traffic-cam footage, but I lost the truck in Washington Heights. Я проверил дорожные камеры, но потерял мусоровоз в Вашингтон Хайтс.
Okay, I got lost about halfway through. Так, я что-то потерял нить.
You were not the only person who lost her. Ты не единственный, кто её потерял.
A long time ago, I lost a daughter, and I paid a price for my ignorance. Много лет назад я потерял дочь, и я поплатился за своё невежество.
Look, Barry, when I was in Afghanistan, I lost a lot of friends - brothers. Барри, когда я был в Афганистане, я потерял много друзей, братьев.
I thought I'd lost you, Peter. Я думал, что потерял тебя, Питер.
Now that he's lost his allies among the Shadows the president is worried about what you might do. Теперь, когда он потерял своих союзников среди Теней президент обеспокоен тем, что вы можете сделать.
Ever since that self-help guy came to town, you've lost your identity. С тех пор, как в городе появился этот психоаналитик, ты потерял индивидуальность.
I heard somebody lost an arm in there once. Я слышал, один так руку потерял.
The night Naz was arrested, he lost a lot. В ночь ареста Наза он многое потерял.
I lost my left hand because of you, and I had all my friends killed. Я из-за тебя потерял левую руку и своих товарищей.
Moreover, he lost his health on the docks, and I inherited his place. Он потерял здоровье на пристани и мне передал по наследству своё место.
When I left Hawaii, I lost everything. Покинув Гавайи, я потерял все.
Whitmore's got no respect for the men I lost. Уитмору совсем не жаль людей которых я там потерял.
It is reported that UNICEF alone has lost seven lives in the conflict in two years. По сообщениям, за два года в связи с конфликтом только ЮНИСЕФ потерял семь сотрудников.
The world has lost a great statesman dedicated to peace and reconciliation. Мир потерял великого государственного деятеля, приверженного делу мира и примирения.
Among them were people who had lost their families or villages. Среди них были те, кто потерял членов своих семей и чьи деревни были разрушены.
The first of them declared that he had lost his identity card. Первый из них заявил о том, что он потерял удостоверение личности.
The Order was an entity which had lost its territorial power two centuries earlier but continued to enjoy international recognition. Этот Орден потерял свои территориальные владения два столетия назад, однако по-прежнему пользуется международным признанием.
Hope is finally returning to a people that for a very long time had felt that all was lost. Надежда, наконец, возвращается к народу, который в течение очень долгого времени думал, что потерял всякую надежду.
Quentin Morris lost his last bid for a new trial. Квентин Моррис потерял свой последний шанс на пересмотр дела.
Sean lost his wife and baby son in a fire. Шон потерял в пожаре жену и маленького сына.
I said I know you lost your wife. Я знаю, что ты потерял жену.
When Hugo lost his child, he went mad. Когда Хьюго потерял ребёнка, он спятил.
I lost my wife last year. Я потерял жену в прошлом году.