Gentille lost eight men killed and fifteen wounded; Hannibal had four men wounded. |
Во время боя Gentille потерял восемь человек убитыми и пятнадцать ранеными; на борту Hannibal было четверо раненых. |
Aftermath There were no casualties aboard Anson, but Arethusa lost two killed and 32 wounded, with Brisbane among the latter. |
Огонь испанских канонерок был настолько неточен, что на борту Anson никто не пострадал, но Arethusa потерял двух человек убитыми и 32 ранеными, в том числе был ранен и капитан Брисбен. |
In the 1955 elections he lost his Knesset seat. |
На выборах 1973 года потерял своё место в составе кнессета. |
The TsUP then lost communications with Mir and Soyuz-TM 17. |
После этого ЦУП потерял связь с Миром и Союзом ТМ-17. |
Centaur lost three killed and 27 wounded. |
Centaur потерял 3 человек убитыми и 27 ранеными. |
He came from a wealthy background, but lost his parents early. |
Родился в зажиточной семье, но рано потерял родителей. |
He lost his seat in the 1911 general election, which saw the Conservatives defeat his Liberals. |
На выборах 1911 он потерял своё место, когда консерваторы одержали верх над либералами. |
He lost consciousness and was taken to hospital. |
Он потерял сознание и был доставлен в больницу. |
I tried to find out who lost it. |
Я пытался найти того, ко потерял ее. |
Nevertheless, the city gradually lost importance. |
В ходе истории город постепенно потерял своё значение. |
He must have lost it on the way in. |
Должно быть он потерял ее, когда заходил внутрь. |
But, unfortunately, I have lost magic potion. |
Но, к сожалению, я потерял волшебный отвар. |
Each of them lost a leg in the Civil War. |
Каждый прадед потерял ногу в Гражданскую. |
Captain, we've lost contact with the armoured car. |
Капитан, компьютер потерял связь с машиной. |
This one says he lost his son. |
Вот этот говорит, что потерял там сына. |
Perhaps he really lost his key. |
Может, он правда потерял свой ключ. |
I thought I'd lost you a long time ago. |
Я думал, что потерял тебя. |
One of them is a fake, because I lost it in an accident. |
Один из них - ненастоящий, я потерял его... несчастный случай. |
I'm sad to say that I lost my way. |
Мне грустно говорить, но я потерял свою дорогу. |
You see, I lost everything that made me special. |
Видишь ли, я потерял всё, что делало меня особенным. |
And thanks to you, I lost my hat. |
Спасибо, я потерял шляпу из-за тебя. |
The problem is the authors lost control. |
Проблема в том, что я потерял контроль. |
Have I lost myself and all I wished for? |
Неужели я потерял себя и всё, о чём мечтал? |
I lost everything last night, I'm broke. |
Я вчера все потерял, мне не на что играть. |
I have lost my dream for you. |
Я потерял свою веру в вас. |