| I'd lost my job and was fIat-broke. | Я потерял работу и был разорен. |
| I lost my football career because I was trying to do the right thing. | Я потерял свою футбольную карьеру, потому что пытался все делать правильно. |
| I had a deposit on an apartment, which I lost. | У меня был депозит за квартиру, который я потерял. |
| Last time you were smiling, I almost lost an ear. | В последний раз когда вы улыбались, я чуть ухо не потерял. |
| For the little boy who lost his world in that alley. | Ради маленького мальчика, который потерял все в том переулке. |
| Don't you remember the time that you lost your tricycle? | Разве ты не помнишь тот раз, когда ты потерял свой трёхколёсный велосипед? |
| Haven't been able to get hired since I lost these. | Не могу устроиться на работу после того, как потерял их. |
| I lost the eye in a childhood illness. | Я потерял глаз в детстве из-за болезни. |
| Vinnie lost his father to a violent crime when he was young. | Винни потерял отца из-за жестокого преступления, когда был маленьким. |
| I've lost three men in that same spot. | Я потерял троих в этом месте. |
| Instead, I lost another person that I loved. | И вместо этого, я потерял еще одного любимого человека. |
| The minute I got back to New York, I lost a good friend. | Как только я вернулся в Нью-Йорк, я потерял близкого друга. |
| Nothing to lose, 'cause... he already lost everything. | Чтобы ему было нечего терять, потому что он уже все потерял. |
| Also, you lost something vital in there, not just time. | Ты потерял что-то важное, не только время. |
| Maybe you lost your memories due to shock. | о чём вы... ты потерял память из-за шока. |
| When I lost her, I felt regretful | А когда я потерял ее - почувствовал безмерную печаль. |
| The "Circle" lost many subscribers and we could not continue. | "Круг" потерял стольких подписчиков, что больше не мог выходить. |
| You already lost it, Tom. | Ты его уже потерял, Том. |
| I've been teaching 35 years. I never lost any tests. | За 35 лет, что я работаю учителем, я ни разу не потерял ни одной контрольной. |
| After what happened with the police and the hospital I almost lost everything, Jimmy. | После того, что произошло с полицией и в больнице, я чуть не потерял всё, Джимми. |
| I spent most of today thinking I lost you again. | И почти весь день я думал, что потерял тебя снова. |
| Cade lost someone close to him once, and he held me responsible. | Кейд однажды потерял близкого человека, и он считал меня виновным. |
| I know it's been hard since you lost your mom. | Я знаю, тебе было нелегко с тех пор, как ты потерял маму. |
| Joe is not the only one who's lost someone. | Джо не единственный, кто потерял кого-то. |
| He lost track of her when we bombed Narn. | Он потерял ее след, когда мы разбомбили Нарн. |