Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Lost - Потерял"

Примеры: Lost - Потерял
He lost the leg, of course. И ногу он, конечно, потерял.
I hear you've lost a number of your men to the Russians. Слышал, ты потерял много людей в борьбе в русскими.
I know a guy who lost both his legs... Я знаю парня, который потерял обе ноги...
I lost my leg, and now I can't find it anywhere. Я потерял ногу, и теперь не могу найти её нигде.
I lost it when I crashed to Earth. Я потерял его, когда упал на Землю.
You know, I later lost contact with the other members of the expedition. Знаете, впоследствии я потерял связь с остальными участниками экспедиции.
I lost a lot, just like everybody else. Я многих потерял, как и все остальные.
I pretty much lost hope in people. Ещё больше я потерял веру в людей.
Your brother won't be happy to hear that you lost it. Твой брат не будет рад услышат, что ты потерял его.
Hate becomes your reason for living when you've lost everything that you love. Ненависть становится смыслом жизни, когда ты потерял все, что любил.
But then I almost lost you in that ship anyway. Но потом я практически потерял тебя на том корабле.
Looks like you lost the patient, doc. Похоже, ты потерял пациента, доктор.
You've lost your horse, not your dignity. Ты потерял свою лошадь, но не свое достоинство.
I lost 12 brothers that day. В тот день я потерял 12 братьев.
Prime Minister Asakura has just lost his biggest supporter. Премьер-министр Асакура только что потерял своего главного сторонника.
Now I've lost control of both of them. Теперь я потерял контроль над обоими.
Because one time you lost your keys and you called a tow truck. Потому что однажды ты потерял свои ключи и вызвал эвакуатор.
I lost six good men on those teams, and I got nothing to show for it. Я потерял шестерых отличных парней и не получил ничего взамен.
Sam lost his wife, got weird. Сэм потерял жену, стал чудаковатым.
The printer lost the file, didn't tell us. Принтер потерял файл, но мы не знали.
I thought I'd lost you a long time ago. Я думал, что потерял тебя. Давным-давно.
But I defied him and lost his love. Но я не подчинился и потерял его любовь...
Ian lost his bag when he was shot. Иэн потерял свой рюкзак, когда в него стреляли.
I thought I lost it in Camelot. Я думал, я потерял его в Камелоте.
I lost faith in meself when I went to the witch for that helm. Я потерял веру в себя, когда пошел к ведьме за этим шлемом.