Hubbard soon lost all his money, too. |
Хаббард вскоре и сам потерял все свои деньги. |
The Wenns have been scrabbling for every penny since Richard lost the boat business. |
Венны цепляются за каждый пенни, с тех пор как Ричард потерял лодочный бизнес. |
But I see... you lost yours. |
Но я вижу... ты потерял свое. |
And then he lost his job, the company went out of business. |
Потом он потерял работу, его компания закрыла дело. |
I lost my wife, and there was nothing I could do to save her. |
Я потерял свою жену И не было ничего, чтобы помогло мне спасти ее. |
I've lost all satellite data from the region. |
Я потерял все спутниковые данные по региону. |
Because of the actions of this man, I've lost that opportunity. |
Из-за действий этого человека, я потерял эту возможность. |
I lost all interest in other girls. |
Я потерял интерес к другим девушкам. |
I imagine I've lost the habit of listening. |
Так что мне кажется, что я просто потерял привычку слушать. |
You can't cure someone who's lost the will to live. |
Никто не может излечить того, кто потерял желание жить. |
I lost that watch down on the golf course weeks before these lassies even arrived. |
Я потерял часы на гольфе за несколько недель до того, как приехали эти женщины. |
He lost his job, it's eating away at him. |
Он потерял работу, и это его убивает. |
Actually, I lost my watch. |
На самом деле, я потерял часы. |
Guess I just lost my way. |
Думаю, просто потерял свой путь (или заблудился) |
Every girl's the same because they're like the first perfect girl he lost. |
Все девушки одинаковые, потому что похожи на самую первую, которую он потерял. |
I know you lost a comrade. |
Я знаю, что ты потерял товарища. |
I thought he lost them back in the attack. |
Я думал он потерял её при атаке. |
I lost them a long time before the aliens came. |
Я потерял их очень давно, еще до вторжения пришельцев. |
I lost one of my sons fighting for the Christians. |
Я потерял одного из сыновей в битве с христианами. |
I can't imagine if I lost my leg. |
Не представляю, если бы я ногу потерял. |
I will get you some patients, but first, I lost my therastrap. |
Найду я тебе пациентов, но для начала, я потерял свой терастрап. |
I heard he lost a patient earlier. |
Я слышал, он до этого потерял пациента. |
I just keep thinking about the woman that I lost. |
Я продолжаю думать о женщине, которую потерял. |
I lost my leg, not my sense of humor. |
Я потерял ногу, а не чувство юмора. |
He lost his partner a few years back. |
Он потерял напарника несколько лет назад. |