Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Lost - Потерял"

Примеры: Lost - Потерял
He lost his family and he lost his Queen. Он потерял свою семью и потерял свою Королеву.
You lost your wife, I lost my son. Ты потерял жену, я потерял сына.
Sounds like he lost his job when he lost his hearing. Похоже он потерял свою работу, когда потерял слух.
I lost the county fair, nearly lost the town. Я потерял шанс устроить ярмарку, почти потерял город.
Tattaglia lost a son, and I lost a son. Таталья потерял сына, и я потерял сына.
I lost my parents, but you must have lost everyone. Я потерял родителей, но ты потерял всех.
The last time the window closed, I lost the Ripper and I lost Miriam Lass. Последний раз, когда мы упустили эту возможность, я потерял Потрошителя и Мириам Ласс.
I feel like that guy that lost all his hair, then lost all his strength. Я чувствую себя как тот парень, который лишился всех своих волос, а затем потерял все свои силы.
You either lost the count or you lost your head. Ты либо сбился со счёта, либо голову потерял.
That you gave up your title, lost your lands, lost all your wealth... Что ты отказался от титула, потерял свои земли и богатство.
Well, he lost it. He'd lost both gloves. Потому что он потерял только обе перчатки.
But that still means that you lost 15 and I lost 20. Но это все-таки значит, что ты потерял 15, а я 20.
The Police Chief lost his best friend... and lost his only son Глава ведомства потерял лучшего друга и единственного сына.
The Luftwaffe lost 285 aircraft to all operational causes, with 279 more damaged, and the Poles lost 333 aircraft. «Люфтваффе» от всех причин потерял 285 самолётов, а немцы уничтожили 333 польских самолёта.
Well, he lost his wife, you lost your husband. Ну, он потерял жену, ты - мужа.
I lost that one when I lost my job. Я потерял его, когда потерял работу.
I've lost you. I've lost my daughter... Я потерял тебя, потерял дочь.
If I lost JASON, I would have lost Penelope too. Если бы я потерял Джейсона, я бы потерял и Пенелопу.
If I've lost it, I lost it. Если я потерял их, значит потерял.
I lost my job. I lost my children. Я потерял работу, потерял детей...
He lost his job, lost his friends, everything. Он потерял работу, потерял друзей, все.
I lost my world. I lost my wife. Я потерял свой мир, потерял жену.
And, just as his character lost his mind, so have I lost your student records. И, так же как его персонаж потерял рассудок, так и я потерял ваши студенческие карточки.
I lost Bonnie when you lost Damon, but I fought through it. Я потерял(а) Бонни в то время, как ты потерял Дэймона. но я переборола это.
The world's lost a great leader, but we in this room... we've lost a colleague and a friend. Мир потерял великого лидера, но все мы здесь... потеряли коллегу и друга.