Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Lost - Потерял"

Примеры: Lost - Потерял
I understand you lost a resident. Я понимаю, ты потерял коллегу.
I lost her because of my work with Godzilla cells. Я потерял ее из-за моей работы с клетками Годзиллы.
And after he lost all his students, it just broke his heart. И когда он потерял всех учеников, его сердце не выдержало.
I saw his face when he lost his job. Я видел его лицо, когда он потерял работу.
I lost two friends in a month. Я потерял двух друзей за месяц.
Apparently, Honeywell lost his parents when he was 17. Похоже, Хонивел потерял своих родителей, когда ему было 17-ть.
I thought I'd lost you. Я подумал, что потерял вас.
He lost his son, Lee. Он потерял своего сына, Ли.
Word in the ether was you'd lost your memory. Я слыхал, что ты потерял память.
I'd be the girl that lost her virginity to her boyfriend. Я бы была той, кто потерял невинность со своим парнем.
He lost his job when it closed. Когда его закрыли, он потерял работу.
He became someone different - lost his job, his house. Он очень изменился, потерял работу, дом.
He, too, has lost family in this war. Но он тоже потерял на войне своего брата.
I lost my broker's license... and they covered for me. Я потерял лицензию брокера... но они прикрыли меня.
I lost a niece and her little one. Я потерял племянницу и ее малышку.
I lost someone I cared for very much. Я потерял того, о ком очень заботился.
I lost my faith that terrible night. Я потерял веру в ту жуткую ночь.
I almost lost six of my guys. Я чуть не потерял шестерых своих парней.
What I've said is the truth, but I've lost my passport. Я сказал правду, но я потерял свой паспорт.
I lost the only photo I had of her. Я потерял единственную фотографию моей дочери.
My family. I lost my way. Я потерял брата, свою семью.
He'll know he lost consciousness, that's all. Он будет знать, что потерял сознание, и все.
I thought I'd lost you forever. Я думал, что потерял тебя.
I've lost everything for what? Я потерял все, и ради чего?
You wrote a report, I lost my ship. А ты написал рапорт, и я потерял корабль.