You lost your cargo and your girlfriend. |
Ты потерял груз и свою девчонку. |
A tire blew, and the driver lost control. |
Шина взорвалась, и водитель потерял управление. |
I lost my shoes and my jacket. |
Я потерял свои ботинки и куртку. |
I lost him, I was unconscious. |
Я потерял его, я был без сознания. |
Your house just burned down and you lost all your money in the stock market. |
Твой дом только что сгорел и ты потерял все свои биржевые вложения. |
You lost some memory, but we can help you get it back. |
Ты потерял память, но мы можем помочь ее вернуть. |
I lost track of time when I ran into myself in the alley. |
Я потерял счет времени когда столкнулся с самим собой в переулке. |
I've lost control of my squad. |
Я потерял контроль над своей командой. |
This whiny-child routine has lost its appeal. |
Этот образ ноющего ребёнка потерял привлекательность. |
It went missing the night I lost my child. |
Он пропал в ночь, когда я потерял своего ребенка. |
I thought I lost all this. |
Я думал, что потерял все это. |
Our victim was a steelworker, but he lost his job six years ago. |
Он был сталеваром, но потерял работу шесть лет назад. |
Having lost his throne, he had already suffered so much. |
Он уже и так достаточно пострадал, когда потерял трон. |
And I lost her, too, dad. |
И я тоже её потерял, отец. |
I'm sorry, I lost you after nachos. |
Прости, я потерял нить после слова "начос". |
I've already lost one good friend to this fight. |
Я уже потерял одного хорошего друга в этой битве. |
She's gone to work and she seems to have lost my car. |
Она ушла на работу и она, кажется, потерял свой автомобиль. |
Sir, Cardiff Airport lost contact with the plane. |
Сэр, аэропорт Кардиффа потерял контакт с самолетом. |
I lost my son and wife in Rome. |
Я потерял сына и жену в Риме. |
Who's seeing ghosts and who's lost everyone that he cares about. |
Который видит призраков и потерял всех, кого любил. |
I lost my friends, my girlfriend. |
Я потерял своих друзей, мою девушку. |
I lost you the minute I left town with him. |
Я потерял тебя, как только покинул с ним город. |
I lost a third of my men in 5 minutes. |
За пять минут я потерял треть своих людей. |
Maybe I've lost a bit of my edge. |
Может быть, я потерял свою фишку. |
Sorry you lost your legacy, Dad. |
Жаль что ты потерял свое наследство пап. |