| He drugged us. I lost a tooth. | Из-за его шалости я потерял зуб! |
| Yes, I lost my job, and then I got a new one a couple of weeks later. | Да, я потерял работу, а затем нашёл новую спустя пару недель. |
| You're the one that lost it. | Но ведь это ты его потерял. |
| I lost my job at the dude ranch, and I wanted to get my act together first. | Я потерял работу на ранчо и хотел сначала устроиться. |
| What if I lost my mind already? | А если я уже потерял разум? |
| So, how upset were they that you lost the 100 grand? "upset" is a bit of an understatement. | Так, они были расстроены что ты потерял 100 штук? "Расстроены" это немного преуменьшено. |
| What, that I lost all ability to flirt when we got married? | То что, я потерял всякую способность флиртовать после свадьбы? |
| The man lost his daughter, okay? | Это человек потерял дочь, ясно? |
| You said you lost your girlfriend, right? | Ты сказал, что потерял девушку, верно? |
| I lost my friends, my powers. Chloe's in dds custody because of me. | Я потерял друзей, способности, а Хлою из-за меня ДНБ арестовал. |
| I thought that I'd really lost you. | Я думал, что потерял тебя! |
| He's been in the insane asylum ever since he lost his business. | Он в психушке с тех пор, как потерял дело. |
| I bought it a long time ago, and I thought I'd lost it. | Я купил его давным-давно и думал, что потерял. |
| After having examined your past I lost my faith in mankind! | После знакомства с Вашим прошлым я потерял веру в человечество. |
| You lost your job, things are going great for me at the firm. | Ты потерял работу, а у меня на ферме всё зашибись. |
| At any rate, it seems - I have lost my religion. | Как бы то ни было, похоже, - я потерял свою религию. |
| How can I choose my wedding cake when my groom has lost his sweetness? | Как я могу выбирать свой свадебный торт когда мой жених потерял свою слащавость? |
| But officially... if the commissioner lost money, does that make him a suspect? | Но формально... если комиссар потерял деньги, это делает его подозреваемым? |
| We hear Chuck Bass isn't the only one Who lost someone he loved this week. | Мы слышали, что Чак Басс не единственный, кто потерял того, кого любил, на этой неделе. |
| Well, the last test was before I lost my wife and my home, so I'm sure the next one will go much better. | Ну последний экзамен был до того, как я потерял жену и дом так что я уверен, следующий тест пройдет намного лучше. |
| Have you lost all appetite for life, Henry? | Ты что, потерял вкус к жизни, Генри? |
| I saw her earlier, but I lost her. | Я видел ее более ранний, но Я потерял ее. |
| I didn't lose it, the courier lost it. | Я их не терял, курьер потерял их. |
| But, you know, we have all the time in the world, and he just lost his job. | Но, пойми, у нас впереди ещё столько времени, а он потерял работу. |
| You told me I lost touch with my parishioners because I haven't spoken to them from my heart. | Вы сказали мне, что я потерял контакт со своими прихожанами из за того, что я говорил с ними не от своего сердца. |