He drugged us. I lost a tooth. |
Из-за его шалости я потерял зуб! |
Yes, I lost my job, and then I got a new one a couple of weeks later. |
Да, я потерял работу, а затем нашёл новую спустя пару недель. |
You're the one that lost it. |
Но ведь это ты его потерял. |
I lost my job at the dude ranch, and I wanted to get my act together first. |
Я потерял работу на ранчо и хотел сначала устроиться. |
What if I lost my mind already? |
А если я уже потерял разум? |
So, how upset were they that you lost the 100 grand? "upset" is a bit of an understatement. |
Так, они были расстроены что ты потерял 100 штук? "Расстроены" это немного преуменьшено. |
What, that I lost all ability to flirt when we got married? |
То что, я потерял всякую способность флиртовать после свадьбы? |
The man lost his daughter, okay? |
Это человек потерял дочь, ясно? |
You said you lost your girlfriend, right? |
Ты сказал, что потерял девушку, верно? |
I lost my friends, my powers. Chloe's in dds custody because of me. |
Я потерял друзей, способности, а Хлою из-за меня ДНБ арестовал. |
I thought that I'd really lost you. |
Я думал, что потерял тебя! |
He's been in the insane asylum ever since he lost his business. |
Он в психушке с тех пор, как потерял дело. |
I bought it a long time ago, and I thought I'd lost it. |
Я купил его давным-давно и думал, что потерял. |
After having examined your past I lost my faith in mankind! |
После знакомства с Вашим прошлым я потерял веру в человечество. |
You lost your job, things are going great for me at the firm. |
Ты потерял работу, а у меня на ферме всё зашибись. |
At any rate, it seems - I have lost my religion. |
Как бы то ни было, похоже, - я потерял свою религию. |
How can I choose my wedding cake when my groom has lost his sweetness? |
Как я могу выбирать свой свадебный торт когда мой жених потерял свою слащавость? |
But officially... if the commissioner lost money, does that make him a suspect? |
Но формально... если комиссар потерял деньги, это делает его подозреваемым? |
We hear Chuck Bass isn't the only one Who lost someone he loved this week. |
Мы слышали, что Чак Басс не единственный, кто потерял того, кого любил, на этой неделе. |
Well, the last test was before I lost my wife and my home, so I'm sure the next one will go much better. |
Ну последний экзамен был до того, как я потерял жену и дом так что я уверен, следующий тест пройдет намного лучше. |
Have you lost all appetite for life, Henry? |
Ты что, потерял вкус к жизни, Генри? |
I saw her earlier, but I lost her. |
Я видел ее более ранний, но Я потерял ее. |
I didn't lose it, the courier lost it. |
Я их не терял, курьер потерял их. |
But, you know, we have all the time in the world, and he just lost his job. |
Но, пойми, у нас впереди ещё столько времени, а он потерял работу. |
You told me I lost touch with my parishioners because I haven't spoken to them from my heart. |
Вы сказали мне, что я потерял контакт со своими прихожанами из за того, что я говорил с ними не от своего сердца. |