| Freddie has completely lost his confidence. | Фредди абсолютно потерял веру в себя. |
| I've lost all electronic communication with Sam. | Я потерял всю электронную связь с Сэмом. |
| I've lost all electronic contact with Deeks. | Я потерял всю электронную связь с Диксом. |
| I lost several virginities last night. | Я потерял кучу девственностей прошлой ночью. |
| I really felt like I almost lost her. | Я действительно думал, что потерял ее. |
| The strangest thing about the Duma election was that Putin lost his nerve. | Самым странным в этих выборах в Думу было то, что Путин потерял самообладание. |
| Europe's disunity and impotence underline this image of a West that has partially lost touch with geo-political realities. | Разногласия в Европе и ее бессилие подчеркивают то, что Запад потерял связь с геополитической реальностью. |
| Tunisia's collapse came quickly, because its president lost his nerve and the army was weak and unwilling to stand by him. | В Тунисе падение режима произошло стремительно, поскольку президент потерял самообладание, а армия оказалась слабой и нежелающей его защищать. |
| Meanwhile, the Egyptian economy contracted by 0.8%, and one million Egyptians lost their jobs. | Между тем, египетская экономика сократилась на 0,8%, и один миллион египтян потерял рабочие места. |
| Moreover, the ruble has lost close to 50% of its value over the last six months. | Кроме того, рубль потерял почти 50% своей стоимости за последние шесть месяцев. |
| Russia's voice in global affairs lost authority. | Голос России в общемировых делах потерял авторитетность. |
| Ironically, the democratic opening began with Ortega, who unintentionally inaugurated an era of electoral competition when he lost power in 1990. | Как ни странно, демократическое открытие началось с Ортеги, который неумышленно положил начало эре избирательного соревнования, когда он потерял власть в 1990 году. |
| He later claimed compensation for property lost during the war. | Он также утверждает, что потерял семью в ходе Войны Времени. |
| I think she only lost confidence. | Он окончательно потерял веру в себя. |
| In 1902, he lost his left eye in an accident. | В 1924 году из-за несчастного случае потерял зрение. |
| He lost his seat in the November 2015 election. | Он потерял своё место члена парламента на выборах в 2015 году. |
| He lost his eyesight at the age of 6. | Полностью потерял зрение в возрасте 6 лет. |
| He lost his father early in life. | Он своего отца потерял очень рано. |
| The island of Malta lost 11,000 persons in 1675. | В 1675 году остров Мальта потерял из-за эпидемии 11000 человек. |
| He was proficient with guns because of hunting, which he lost interest in years before the shooting. | У него дома было много оружия, поскольку он увлекался охотой, однако за несколько лет до инцидента он потерял к ней интерес. |
| In fact, I'm kind of terrified I lost my best friend tonight. | На самом деле, я напуган, что потерял лучшего друга. |
| But I'm afraid I've lost the Minister's attention. | Но я боюсь, я потерял внимание министра. |
| He lost all his game pieces, just like you. | Он потерял свои фишки, как и ты. |
| He lost his wits, but not our loyalty. | Он потерял рассудок, но не наше доверие. |
| Alas, I've lost her forever in this sea of conventions. | Увы, я потерял ее навеки в этом море конференций. |