Emily, I thought I lost you, and I blamed myself. |
Эмили, я думал, что потерял тебя, и винил себя. |
Dude, you have totally lost the plot. |
Чувак, ты окончательно потерял сюжет. |
The moment I thought I'd lost you. |
Когда я подумал, что потерял тебя. |
Ampere tells me that poor Dulong lost an eye and three fingers working with this. |
Ампер говорит, бедный Дюлонг потерял глаз и три пальца, работая с этим. |
I've lost three of my own chasing him. |
Я потерял своих троих преследуя его. |
Of course it's easy for you, who seems to have lost all sense of loyalty. |
Конечно, это легко для того, кто, кажется, потерял всё чувство лояльности. |
I lost track of him. No. |
Я потерял связь с ним, нет. |
Mr. Belcher totally lost control of the class. |
Мистер Белчер совершенно потерял контроль над классом. |
I lost my sea-legs, Doc. |
Я... я потерял равновесие, Док. |
I have lost my faith in our traditions, but I keep it in you. |
Я потерял веру в наши традиции, но не в тебя. |
When the scaffolding fell, I... I lost something. |
Когда леса упали, я кое-что потерял. |
I lost the hyphen, kept the ring. |
Я потерял дефис, хранится кольцо. |
So... guess which upstanding officer recently lost his keycard? |
Так вот, как думаешь, какой добропорядочный офицер полиции недавно потерял свою магнитную карточку? |
He lost an arm and a leg. |
Там он потерял руку и ногу. |
But then she tapped me again, and I lost interest. |
Но затем она нажала ещё раз, и я потерял интерес. |
Jay Leno lost a sock; it's hilarious. |
Джей Лено потерял носок, такая умора. |
I lost a brother at Pearl Harbour. |
Я брата потерял в Пирл-Харборе. Держи. |
I know, I kind of lost track of you. |
Я знаю, я видно потерял связь с тобой. |
Now if you'll excuse me, I lost my appetite. |
А теперь извини меня, я потерял аппетит. |
Well, I lost my wedding ring once. |
Знаешь, я тоже однажды потерял свое. |
He lost his home and his fiancee. |
Он потерял свой дом и свою невесту. |
I lost my wallet, but that's par for the course. |
Я потерял бумажник, но это ожидаемо. |
I lost 50 brothers the night that Mance attacked the Wall. |
Я потерял пятьдесят человек в ночь, когда Манс атаковал Стену. |
She was beautiful as a fairy, but I lost her. |
Она была прекрасна, но я её потерял. |
They're stories from a book that I lost. |
Это истории из книжки, которую я потерял. |