| I lived with that guilt for a long time. | Я долго терзал себя этой мыслью. |
| I don't know why I've been doing it this long. | Не знаю, почему я выполняю ее так долго. |
| Well, yes, as long as you brought me the rest of my money. | Да, так долго, как вы принес мне мои остальные деньги. |
| But I guess if you've lived like that for long enough. | Но если долго живешь такой жизнью. |
| I've let this go on long enough. | Я позволил этому продолжаться достаточно долго. |
| I mean, I tried to stall as long as I could. | Я имею ввиду, я старался оттянуть так долго, как только мог. |
| Listen, you won't be in there long. | Слушайте, вы не будете там долго. |
| If I pray long enough, I would be forgiven. | Если я буду молиться достаточно долго, я получу прощение. |
| You can't stay here that long. | Ты не можешь здесь так долго находиться. |
| A very long time to kill that man. | Я очень долго ждал, чтобы убить этого человека. |
| Not as long as I wanted. | Не так долго, как мне хотелось. |
| Look, I've lived here long enough to know not to write a check until they actually show up. | Я здесь прожила достаточно долго, чтобы усвоить, что нельзя подписывать чек, пока они не придут. |
| But I have been thinking long and hard about this. | Но я размышлял об этом долго и упорно. |
| We've never been apart for such a long time. | Мы никогда так долго не были в разлуке. |
| After that, you took a long vacation down in Hilton Head. | И после этого вы долго отдыхали в Хилтон Хед. |
| That'll keep those Beamers off of us long enough to get across the bridge. | Это обезопасит нас от бимеров достаточно долго, чтобы пересечь мост. |
| Looks like you two were together for a long time. | Похоже вы были вместе очень долго. |
| We've run these horses long enough. | Мы ехали долго - лошади устали. |
| Funny to long for desire when it never brought me any happiness. | Забавно. Так долго желать того, что так и не принесло мне счастья. |
| I been saving this for a long time, waiting for the right moment. | Я долго хранил это, дожидаясь подходящего момента. |
| Just as long as you are. | Столь же долго, как вы. |
| We've got a long drive ahead of us. | У нас долго диска впереди нас. |
| It's just been a long week, sir. | Это просто было долго неделю, сэр. |
| She was lucky I kept her that long. | Ей повезло, что её держали так долго. |
| I tried to endure that as long as I possibly could. | Я терпел это так долго, как только мог. |