| Cordell is going to keep you alive for a very long time. | Корделл очень долго будет поддерживать в вас жизнь. |
| Well, you probably haven't been married long enough. | Наверное, вы замужем не так долго. |
| Rest assured, I won't make him wait long. | Уверяю вас, я не заставлю его долго ждать. |
| Let's just say when you've lived as long as I have... | Скажем лучше, когда ты живешь так долго, как я... |
| The emitter circuits won't hold for long. | Эмиттеры в таком режиме долго не продержатся. |
| We weren't there for very long. | Мы были там не очень долго. |
| I've been missing you a long time. | Я по тебе скучала очень долго. |
| Okay, it was a long shot. | Ладно, мы уже слишком долго стучим. |
| You won't be coming back here for a long time. | Вы ещё очень долго не вернётесь сюда. |
| I knew I couldn't slow you down for long. | Я знал, что не смогу долго от тебя отрываться. |
| She's worked long enough for this moment. | Она так долго к этому шла. |
| Ma, I can't talk long. | Мам, я не могу долго говорить. |
| They weren't together very long. | Они были вместе не очень долго. |
| When you've been in power as long as I have... everyone is your child. | Когда находишься у власти так долго, как я, каждый - твой ребенок. |
| I apologize for making you drive that long. | Я извиняюсь, что заставил тебя так долго ехать. |
| Okay, gorgeous, captain of the football team, and single long enough that I'm not sloppy seconds. | Красивый, капитан футбольной команды... и одинок достаточно долго. |
| We long for nothing more than returning to Atlantis. | Так долго мы не могли желать большего, чем вернуться в Атлантиду. |
| Which you cried about for... a long time. | И ты потом плакал... очень-очень долго. |
| He's gotten away with this long enough. | Ему долго все сходило с рук. |
| It's a long story, but he didn't do anything. | Долго рассказывать, но он ничего не делал. |
| But with Berserkers, the human side doesn't last long. | Но у Бессерков, человеческая сторона не проявляется долго. |
| They've been harassed long enough by inflation, increased taxation all sorts of indecencies. | На них долго и дурно влияла инфляция, повышение налогов, различные неприятности. |
| You play with a snake long enough, it'll bite you. | Если играть со змеёй достаточно долго, она тебя укусит. |
| We're going to stay on the air for as long as possible. | Мы будем оставаться в эфире так долго как только сможем. |
| You can't wear two hats in the field for long. | Ты не можешь носить две каски долго. |