You won't be around long. |
Значит, мне не придется его долго терпеть. |
Few thought the group would survive long. |
Участники не ожидали, что группа просуществует так долго. |
Amazing we kept them this long. |
Удивительно, что мы их так долго терпели. |
I never expected to be deployed this long. |
Никогда не думал, что мы пробудем здесь так долго. |
It only seemed long to you. |
Вам лишь казалось, что все длилось долго. |
It's long, I understand. |
Да, там всё так долго, я понимаю. |
The fact that you took this long... |
Тот факт, что вы преодолевали это так долго... |
Or had been watching them long enough to know their whereabouts. |
Или наблюдал за ними, достаточно долго для того, чтобы знать, где они будут находиться. |
The dust won't last long, just long enough to get what I want. |
Действие не продлится очень долго, но мне хватит времени, чтобы получить желаемое. |
Well, then Jack has been playing the long game for a long time. |
Ну, значит Джек играет уже очень долго. |
We didn't talk for a long, long time. |
Мы очень долго друг с другом не разговаривали. |
The gate won't last long, but we figure it'll be long enough. |
Врата долго не продержатся, но мы считаем, что этого будет достаточно. |
Tina and I have been together happily - for a long, long time. |
Тина и я живем вместе, счастливо и уже очень долго. |
Well, everyone knows Minbari live a long time, but not that long. |
Ну, все знают, что Минбари живут долго, хотя и не настолько. |
Such particles have a relatively long residence time in the atmosphere and may for that reason travel over long distances. |
Такие частицы довольно долго находятся в атмосфере и в силу этого могут переноситься на большие расстояния. |
As we all know, nation-building is a painstakingly slow and long process, and will have to continue long after East Timor becomes independent. |
Как все мы знаем, построение государства является болезненно медленным и долговременным процессом, который придется продолжать еще долго после того, как Восточный Тимор станет независимым. |
If long, we'll play it long. |
Если длинна, мы будем играть её долго. |
They were together long before we met and long after. |
Они были вместе задолго до нашей встречи, и долго после. |
It's been a really long day, and I'm tired and we have a long drive back tomorrow. |
У меня был очень длинный день, я устала, и нам завтра еще долго ехать обратно. |
Owing to prescribe hard, long and long, finally this week plasticity anuku added, and would eventually add more favors (oopss... I chat expressions). |
Благодаря рецепту трудно, долго и долговечны, в это воскресенье, наконец wiriness anuku большой плюс, и в конечном итоге добавить больше определенности благоприятствует (oopss Где я чат...). |
Soldier, you've been away a long, long time. |
Солдат, ты отсутствовал долго, очень долго. |
Father, I have a long bus ride home from a long day's work. |
Отец, я весь день вкалывала, и мне ещё долго переться на автобусе домой... |
We've both been around long enough to know that when a con starts that snitching business, he's not long for this world. |
Мы оба пробыли здесь достаточно долго, для понимания того, что когда преступник начинает доносить он в этом мире не задерживается. |
I'll wait for you a long, long time. |
Я буду очень долго тебя ждать. |
I am going to watch you suffer for a long, long, long time. |
Хочу видёть, как ты будёшь страдать долго, очёнь долго. |