Looking for the last shooter, but given his countersurveillance training, it's a long shot. |
Ищу последнего стрелка, но учитывая его подготовку, это долго. |
Lily, they've been hunting us long enough. |
Лили, они охотились за нами достаточно долго. |
Perhaps the Hirogen will keep you occupied long enough for me to attend the symposium. |
Возможно, вы будете заняты хиродженами достаточно долго, чтобы я смог участвовать в симпозиуме. |
And I haven't been happy in a really long time. |
Я никогда не была такой счастливой так долго. |
Lows could stay low a really long time. |
Дешевое может оставаться дешевым очень долго. |
We have thought long and hard about how to have a family. |
Мы долго и много думали о том, как завести семью. |
Guess we'll see you in a week, Westen... If you survive that long. |
Чтож, увидемся через неделю, Вестен... если протянешь так долго. |
You know, Preacher tend that little cherry tree for a long time now. |
Знаешь, Проповедник взращивал эту маленькую вишню очень долго. |
It's just most people don't live long enough to see it happen. |
Просто большинство людей не живут достаточно долго, чтобы увидеть, как это произойдет. |
Regardless of what he is he won't last long here. |
Неважно. Долго он здесь не продержится. |
But I couldn't forget it for a long time. |
Но я долго не мог этого забыть. |
But they weren't out there that long. |
Но те лошади не были снаружи так долго. |
If I'd known I'd live this long... |
Если бы я знал, что проживу так долго... |
A really big secret for a long time. |
Очень долго это было большим секретом. |
We are long past civilized recourse. |
Мы долго шли к "цивилизации". |
It's been a long odyssey with your mother. |
Приключения вашей матери длятся уже долго. |
She won't run with him long. |
Она не проработает с ним долго. |
We'd all been family long enough. |
Мы все были семьей довольно долго. |
Doesn't take 'em long to realize that they're trapped in the strangling embrace of an aging spinster. |
Долго не понимая, что они заманены в душащие объятия стареющей старой девы. |
Afterwards, I didn't hear from her for a long time. |
После этого, я долго ничего от нее не слышал. |
But two years didn't seem that long. |
Но два года не показались мне так долго. |
Don't worry, they're going to live a long time. |
Не переживай, они долго проживут. |
For however long that'll be. |
Как долго бы это ни было. |
I been hunting Agent Porter for a long time. |
Я охочусь за агентом Портером очень долго. |
Hurry, the force wall will not last long. |
Поспешим, силовой барьер долго не продержится. |