Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долго

Примеры в контексте "Long - Долго"

Примеры: Long - Долго
I was smiling because you made me feel something I haven't felt in a very long time. Я улыбалась, потому что с тобой я чувствую что-то, чего не чувствовала очень долго.
You don't have to make her wait a long time. Вы не заставили его долго ждать.
They dug for a long time without finding a thing... Они копали очень долго, но ничего не находили...
You could put the organs on a ventilator long enough to coordinate the donation. Органы можно хранить в холодильнике достаточно долго для пересадки.
Henry, we've been planning this dinner for a long time. Генри, мы так долго планировали этот ужин.
I'm not going to keep you here for long. Да я не собираюсь долго держать тебя здесь.
None of them'll live as long as I have. Никто из них не проживёт так долго, как я.
But, it doesn't last very long. Но это не может длиться долго.
DI haven't had it very long. Я владею им не так уж долго.
For as long as you like. Так долго, как тебе хочется.
I knew she couldn't stay mad long. Я знал, что она не сможет долго злиться.
Milking cows are kept chained to their stalls all day long, receiving no exercise. Доящие коровы сохранены цепочечными к их киоскам весь день долго, получение никакого осуществления.
Before you implicate two agents in a cover-up, I think you should think long and hard about the severity of your claim. Прежде чем обвинить двух агентов в сокрытии, вам следует подумать долго и упорно надо суровостью ваших обвинений.
But this situation won't last long. Но так не будет продолжаться долго.
It's rarely seen on this scale and it won't last long. Такой масштаб редкость, и это не будет продолжаться долго.
It's already a long time that my father is sick. Мой отец болеет, и уже довольно долго.
Brian didn't tell me about Catriona for a long time. Брайан долго не рассказывал мне о Катрионе.
I hope you haven't waited long. Надеюсь, вы ждали не долго.
I'll make certain that they both live long enough to know the chewy taste of their own intestines. Я сделаю так, чтобы они обе протянули достаточно долго чтобы распробовать, каковы на вкус их собственные кишки.
Just long enough for us to get out. Достаточно долго для нас, чтобы выбраться оттуда.
We may not have to wait that long. Нам, вероятно, не придется ждать этого долго.
You have struggled long enough, Logan. Ты страдал очень долго, Логан.
A long blink means 'no'. А если долго, то значит "нет".
Well, I've waited this long. Ну что ж, я долго ждала, подожду ещё чуть-чуть.
I've lived with it this long. Я жил с нею достаточно долго.