I just had a long conversation with the school guidance counselor. |
Только что долго разговаривал с консультантом из школы. |
Middle-Earth cannot long withstand the power that now rises in the East. |
Средиземье не сможет долго сдерживать силу, поднимающуюся с Востока. |
I can tell you she hasn't been here long. |
Точно могу сказать - она не долго пробыла здесь. |
I can milk a grand jury for as long as I need to. |
Я могу доить большое жюри хоть сколько долго. |
And that means if they wear the harness long enough... |
И это значит, что если он был захвачен достаточно долго... |
As a friend of them both, I'm surprised it's lasted this long. |
Как друг их обоих, я удивлен, что это длится так долго. |
Don't you stay locked away that long, Sam. |
Ты так долго не приходишь в себя, Сэм. |
The inmate knows the feeling won't last long. |
Заключенный знает что он в безопасности не на долго. |
I put them off long enough. |
Я и так долго не пускал их. |
My opponent has been in office a long time... |
Мой соперник у власти уже долго. |
It will not be for very long. |
Это не будет длиться слишком долго. |
Jake, I was with Addison for a long time. |
Джейк, мы с Эддисон долго были вместе. |
She's been my number-one girl for a long while now. |
Она уже очень долго была моей подружкой. |
Well, as long as you bring me coins. |
Хорошо, так долго, как долго ты приносишь мне монеты. |
And you must have planned it for a long time. |
И должно быть планировал это очень долго. |
They don't usually live that long. |
Обычно они так долго не живут. |
However long it took you to get here at least you did. |
Несмотря на то, как долго вам пришлось добраться сюда, по крайней мере, вы сделали это. |
But you survived a long time without a father. |
Но вы долго жили без отца. |
No, I shall have to think long and hard. |
Нет, мне надо будет долго и хорошенько подумать. |
Apparently, he wasn't there long, sir. |
По-видимому, он не был там долго, сэр. |
His blood pressure suggests that he's not been in space very long. |
Его кровяное давление показывает, что он был в космосе не очень долго. |
The strangers are a long time returning Balan. |
Чужаки долго не возвращаются, Балан. |
The audience was standing out in the heat for a pretty long time. |
Зрители очень долго стояли на жаре. |
Woman: Don't think we will be long now. |
Не думаю что это будет долго. |
Well, we've known each other for a very long time. |
Ну, мы знакомы уже достаточно долго. |