Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долго

Примеры в контексте "Long - Долго"

Примеры: Long - Долго
I just had a long conversation with the school guidance counselor. Только что долго разговаривал с консультантом из школы.
Middle-Earth cannot long withstand the power that now rises in the East. Средиземье не сможет долго сдерживать силу, поднимающуюся с Востока.
I can tell you she hasn't been here long. Точно могу сказать - она не долго пробыла здесь.
I can milk a grand jury for as long as I need to. Я могу доить большое жюри хоть сколько долго.
And that means if they wear the harness long enough... И это значит, что если он был захвачен достаточно долго...
As a friend of them both, I'm surprised it's lasted this long. Как друг их обоих, я удивлен, что это длится так долго.
Don't you stay locked away that long, Sam. Ты так долго не приходишь в себя, Сэм.
The inmate knows the feeling won't last long. Заключенный знает что он в безопасности не на долго.
I put them off long enough. Я и так долго не пускал их.
My opponent has been in office a long time... Мой соперник у власти уже долго.
It will not be for very long. Это не будет длиться слишком долго.
Jake, I was with Addison for a long time. Джейк, мы с Эддисон долго были вместе.
She's been my number-one girl for a long while now. Она уже очень долго была моей подружкой.
Well, as long as you bring me coins. Хорошо, так долго, как долго ты приносишь мне монеты.
And you must have planned it for a long time. И должно быть планировал это очень долго.
They don't usually live that long. Обычно они так долго не живут.
However long it took you to get here at least you did. Несмотря на то, как долго вам пришлось добраться сюда, по крайней мере, вы сделали это.
But you survived a long time without a father. Но вы долго жили без отца.
No, I shall have to think long and hard. Нет, мне надо будет долго и хорошенько подумать.
Apparently, he wasn't there long, sir. По-видимому, он не был там долго, сэр.
His blood pressure suggests that he's not been in space very long. Его кровяное давление показывает, что он был в космосе не очень долго.
The strangers are a long time returning Balan. Чужаки долго не возвращаются, Балан.
The audience was standing out in the heat for a pretty long time. Зрители очень долго стояли на жаре.
Woman: Don't think we will be long now. Не думаю что это будет долго.
Well, we've known each other for a very long time. Ну, мы знакомы уже достаточно долго.