| So you've been on the Earth a long time without having ever written a play. | Ну вы долго жили пока не решили написать пьесу. |
| As long as I can get Kenzi home alive. | Так долго, как я смогу держать Кензи дома живой. |
| That's a long time to be nowhere. | Долго же ты был "нигде". |
| I can't even live that long. | Я не смогу жить там долго. |
| I am already severely injured and will not survive for long. | Я всё равно уже серьёзно ранен и не протяну долго. |
| Unfortunately it won't last long. | К сожалению, это будет не долго. |
| Our unsub didn't hold him as long. | Наш субъект не держал его столь же долго. |
| I wasn't below ground that long. | Я не долго была под землей. |
| Hold it long enough, and the subject remains permanently paralysed. | Удерживать достаточно долго, и объект надолго останется парализованным. |
| You can't hold them off with that for very long. | Вы не сможете долго сдерживать их этим. |
| I can hold you here on security charges for a very long time. | Я могу держать вас здесь под охраной очень долго. |
| I'm not trying to dissuade you, but please make sure you think long and hard before you decide. | Я не пытаюсь вас отговорить, но пожалуйста убедитесь, что вы долго думали прежде чем решитесь. |
| You can't hide from me for long. | Ты не сможешь долго от меня прятаться. |
| A Tidal class dragon can't stay out of the water for very long. | Драконы класса "Приливные" не могут долго оставаться без воды. |
| I have looked forward to this very moment for a long time. | Я очень долго ждала этого момента. |
| It means they won't keep us long. | Значит, они не собираются нас здесь долго держать. |
| They dragged him out of here, and he was screaming for a long time. | Они вытащили его отсюда, и он кричал очень долго. |
| I've been calm long enough. | Я и так вел себя тихо слишком долго. |
| You need to keep the hacker online long enough for us to trace him. | Ты должна удержать хакера онлайн достаточно долго, чтобы можно было его проследить. |
| I'm surprised you let me hold you long enough to have this picture taken. | Удивительно, что ты позволила мне так долго держать тебя на руках, чтобы успеть сфотографировать. |
| You see I have waited a long time to prove myself. | Понимаете, я долго ждал возможности испытать себя. |
| History will long revere your courage and sacrifice. | История будет долго чтить твою отвагу и самоотверженность. |
| Ivan, I have thought about it for long. | Иван, я долго об этом думал. |
| I expect they shan't stay long. | Я надеюсь, они не пробудут долго. |
| You've been at it a long time, chief. | Вы слишком долго варились в этом, шеф. |