| I thought they wouldn't last long. | Я думала, они долго не протянут. |
| That could be why you were able to hold the Stone for as long as you did. | Возможно поэтому ты смог дежать Камень так долго. |
| Things that they worked long and hard for. | Вещи, ради которых они долго и тяжело работали. |
| Dinosaurs lasted a long time, Bobby. | Динозавры правили очень долго, Бобби. |
| I doubt they can survive long outside the cloud belt. | Сомневаюсь, что они могут долго жить за пределами облаков. |
| I've imposed on your domain long enough already. | Я и так слишком долго задержался на твоей территории. |
| A mob boss like Paddy Doyle couldn't rule the streets this long just on fear. | Босс мафии вроде Пэдди Дойла не может управлять улицами так долго на одном страхе. |
| And if you live long enough, you're bound to make some mistakes. | И если ты проживёшь довольно долго, обязательно совершишь несколько ошибок. |
| The way it turned out, they brought the poor guy to his senses long enough. | Вот так и получилось, они приводили бедного парня в чувство очень долго. |
| I have been working on this plan for a long time. | Я разрабатывала этот план очень долго. |
| I do not expect he will stay quiet for long. | Не думаю, что он долго будет молчать. |
| That shot didn't last very long. | Этот выстрел длился не очень долго. |
| We'll keep jennifer away long enough For you to get them out of there. | Мы задержим Дженнифер достаточно долго, чтобы ты смог вытащить их оттуда. |
| As long as he can, sweetheart. | Так долго, как сможет, милая. |
| Mom, you said this wouldn't take long. | Мам, ты сказала это не продлится долго. |
| You said it was suddenly very important that you live a long time. | Что? - Вам внезапно захотелось долго жить. |
| You look like you could cuddle me long time. | С вами, похоже, долго можно обниматься. |
| I didn't know it was that long. | Я и не представлял, что так долго. |
| Life is short and the days are long. | Жизнь коротка, а дни длятся долго. |
| I'm long waiting for Olaf's will to be fulfilled. | Я долго жду выполнения воли Олафа. |
| And no man given that kind of influence will remain honest for very long. | И никто с таким влиянием, честным долго оставаться не будет. |
| Look long and hard and remember me saying, | Смотри долго и упорно и запомни, что я скажу. |
| OK, Anya and I will keep Smithson busy as long as we can. | Итак, мы с Аней займём Смитсона настолько долго, насколько сможем. |
| And when he does, they don't stay healthy long. | И когда он это сделает, они не долго будут оставаться здоровыми. |
| I want this image to live with you a long time. | Хочу, чтобы этот образ жил с Вами еще очень долго. |