Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долго

Примеры в контексте "Long - Долго"

Примеры: Long - Долго
I thought they wouldn't last long. Я думала, они долго не протянут.
That could be why you were able to hold the Stone for as long as you did. Возможно поэтому ты смог дежать Камень так долго.
Things that they worked long and hard for. Вещи, ради которых они долго и тяжело работали.
Dinosaurs lasted a long time, Bobby. Динозавры правили очень долго, Бобби.
I doubt they can survive long outside the cloud belt. Сомневаюсь, что они могут долго жить за пределами облаков.
I've imposed on your domain long enough already. Я и так слишком долго задержался на твоей территории.
A mob boss like Paddy Doyle couldn't rule the streets this long just on fear. Босс мафии вроде Пэдди Дойла не может управлять улицами так долго на одном страхе.
And if you live long enough, you're bound to make some mistakes. И если ты проживёшь довольно долго, обязательно совершишь несколько ошибок.
The way it turned out, they brought the poor guy to his senses long enough. Вот так и получилось, они приводили бедного парня в чувство очень долго.
I have been working on this plan for a long time. Я разрабатывала этот план очень долго.
I do not expect he will stay quiet for long. Не думаю, что он долго будет молчать.
That shot didn't last very long. Этот выстрел длился не очень долго.
We'll keep jennifer away long enough For you to get them out of there. Мы задержим Дженнифер достаточно долго, чтобы ты смог вытащить их оттуда.
As long as he can, sweetheart. Так долго, как сможет, милая.
Mom, you said this wouldn't take long. Мам, ты сказала это не продлится долго.
You said it was suddenly very important that you live a long time. Что? - Вам внезапно захотелось долго жить.
You look like you could cuddle me long time. С вами, похоже, долго можно обниматься.
I didn't know it was that long. Я и не представлял, что так долго.
Life is short and the days are long. Жизнь коротка, а дни длятся долго.
I'm long waiting for Olaf's will to be fulfilled. Я долго жду выполнения воли Олафа.
And no man given that kind of influence will remain honest for very long. И никто с таким влиянием, честным долго оставаться не будет.
Look long and hard and remember me saying, Смотри долго и упорно и запомни, что я скажу.
OK, Anya and I will keep Smithson busy as long as we can. Итак, мы с Аней займём Смитсона настолько долго, насколько сможем.
And when he does, they don't stay healthy long. И когда он это сделает, они не долго будут оставаться здоровыми.
I want this image to live with you a long time. Хочу, чтобы этот образ жил с Вами еще очень долго.