I thought on it long and hard. |
Я думала над этим долго и тщательно. |
You know how she likes it, good and hard and long. |
Ты же знаешь как она это любит, хорошо, мощно и долго. |
I keep thinking, if I stare at it long enough... |
Я все думаю, достаточно ли долго я смотрел на картину... |
Let's hope long enough, for her sake. |
Давай надеяться, что достаточно долго, ради нее самой. |
Andrew will be on the account with George for a long time. |
Эндрю будет работать с Джорджем ещё долго. |
I doubt you'll stick around here long. |
Мне кажется, вы тут долго не задержитесь. |
I've only stayed as long as I have for you. |
Я пробыла здесь так долго только из-за тебя. |
The selkie will not last long beyond dawn without her coat. |
После рассвета селки не продержится долго без своей шубки. |
You guys have never lived this long before, and I have kept you safe. |
Вы никогда не жили так долго раньше, и я сохраняла ваши жизни. |
I knew you wouldn't sit still for long. |
Я знала, что ты не будешь долго засиживаться. |
Well, I can't see that lasting long. |
Ну, этот долго не продержится. |
And sometimes that while lasts a very long time. |
И иногда это "чуть" длится очень и очень долго. |
If the oxygen holds out, we might live long enough to starve to death. |
Если экономить кислород, мы сможем прожить достаточно долго, чтобы умереть с голода. |
All right, I've waited long enough... |
Ну что ж, я ждал слишком долго... |
And we talked for a long time, and then it just happened. |
И мы говорили еще очень долго, а затем это просто случилось. |
My mistake was letting you stay around this long. |
Моей ошибкой было держать тебя по близости так долго. |
And asking you to wait that long is like asking a cheetah not to run. |
И простить тебя ждать меня так долго - это как просить гепарда не бегать. |
They only kept you in that long to make you sweat. |
Они так долго тебя держали, чтобы заставить по потеть. |
Hopefully we're not trapped in here as long as that guy. |
К счастью, мы пойманы здесь не так долго как этот парень. |
But she's very strong to have lasted this long. |
Но она очень сильна, раз продержалась так долго. |
Well, I guess I wasn't here long enough to do any damage. |
Наверно, я прожила не так долго, чтобы потребовать ремонта. |
We've waited long enough, man. |
Мы достаточно долго ждали, мужик. |
When you work together long enough, either you hate each other or... |
Когда долго работаешь с кем-то, вы или ненавидите друг друга или... |
We'll laugh about this for a long time. |
Мы еще долго будем над этим смеяться. |
You'll go for long walks in the woods. |
Ты будешь долго гулять по лесу. |