Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долго

Примеры в контексте "Long - Долго"

Примеры: Long - Долго
Well, it took you long enough. Долго же ты к этому шёл.
Some people's idea of a long time is 100 years. Для кого-то «долго» это 100 лет.
If I could remember stuff that long, I wouldn't have to cram the night before. Если бы я могла так долго помнить материал, я бы не стала корпеть в последнюю ночь.
I mean, I just can't go this long without seeing you. Я имею ввиду, что не могу так долго с тобою не видеться.
But if he goes on like that, he won't stay here for long. Да. Если он так будет продолжать, то он здесь долго не удержится.
The Tok'ra have long sought this device in the hope of using it to perfect the sarcophagus technology, so that we could all benefit from it. Токра долго искали это устройство в надежде использовать его в создании совершенной технологии саркофагов, так, чтобы мы могли все извлечь выгоду из этого.
if his boys have held off this long. если его мальчики воздерживаются от нападения так долго.
I'm sorry this visit is a long time in coming. Прости, что я так долго откладывала визит к тебе.
At that point the house was bought and sold a few times, but no one ever stayed for long. Дом тогда уже пару раз купили и продали, но долго там никто не жил.
There's something I should've done a long time ago. Я слишком долго с этим тянул.
A man can stay here, a long time, and never eat the same meal twice. Тут можно жить очень долго и всегда будет что-то новенькое.
Well, Paula's stuck in there and we've been waiting for the firemen for, like, a long time. Ну, Паула застряла там и мы ждали пожарного, ну очень долго.
I thought for a long time about coming here, and I decided I should do it. Я долго раздумывала, придти к вам сюда или нет, но... посчитала, что должна.
No, I was thinking what a long hike Bernie has to take. Нет, я думал о том, как долго придется Берни идти пешком.
And she said that they had told her that you two had been dating for kind of a long time. Они сказали ей, что вы с ним долго встречались.
Can you keep Purple Drazi prisoner that long, Earther? Ты сможешь удержать Фиолетовых Дрази так долго, землянин?
You'll see, they will not survive long. от увидите, они сами долго не выдержат.
I'll call again later, but I don't think the poor soul has long for this world. Я заеду опять, хотя едва ли ему ещё долго пребывать в этом мире.
Of course, and if it would help, I could stay as long as you like. Конечно, если это поможет - я могу остаться с тобой так долго, насколько ты захочешь.
I think I've had him long enough. Думаю, я держу его уже достаточно долго.
I think I'm going to be in Korea for a long time. Я ещё долго пробуду в Корее.
But he's never been gone this long without notifying me in some way. Но он никогда не отсутствовал так долго, так или иначе, не предупредив меня.
You know, I was always told that if I worked for the Man long enough, eventually I'd become the Man. Ты же знаешь, я всегда говорил, что если долго работать на дядю, то скоро сам станешь дядей.
I've waited such a long time to sit beside you looking at a bunch of flowers in a vase. Я так долго ждала возможности посидеть рядом с тобой, глядя на цветы в вазе.
And they were in the hospital for a long time, and that was... И они так долго были в больнице.