You'll wander in the river of time and will not last long. |
Вы будете скитаться по реке времени и долго не протянете. |
No, and I hope not to see him in a long time. |
Не-а... И надеюсь не увидеть его ещё долго. |
Four months isn't that long. |
Четыре месяца - это не так долго. |
That's an awfully long time to have a chat with one of Marsh's biggest backers. |
Это ужасно долго для беседы с одним из крупнейших сторонников Марша. |
This meta-human will not be able to stay in his mist form for long. |
Этот мета-человек не сможет долго оставаться в форме тумана. |
A year's a long time without a kiss. |
Год без поцелуев - это долго. |
But I were a long time sick last year. |
Но в прошлом году я долго болела. |
I would rather go... like suffer for a long time. |
Я лучше бы... как это... чем долго страдать. |
Most people wouldn't have survived this long, but Miss Winter is extremely tough. |
Большинство людей не продержалось бы так долго, но мисс Уинтер невероятно сильная. |
Gauss doesn't keep his victims long. |
Гаусс не держит своих жертв долго. |
Octopuses live long, they're very clever. |
Осьминоги долго живут, и они жутко умные. |
Make is seem a miracle you made it this long. |
И чтобы то, что ты так долго прожил, казалось чудом. |
I haven't been here long myself. |
Я здесь сам не очень долго. |
I think this has gone on long enough. |
По-моему, это тянется уже слишком долго. |
I know I've been out of your life a long time, honey. |
Знаю, я долго отсутствовал в твоей жизни, дорогая. |
We should be able to follow as long as they don't go down too far. |
Мы будем способны преследовать так долго что они не смогут уйти далеко. |
You have to tip your cap to anybody who can stay married that long. |
Вы должны снимать шляпу перед любым, кто удержался в браке так же долго. |
I don't stay on the phone that long. |
Нельзя разговаривать по телефону так долго. |
I know. I won't be long. |
Я знаю, я не задержусь долго. |
As long as Jim's known this boy. |
Так же долго как Джим знает этого мальчика. |
I am afraid that I won't work long in that veterinary clinic. |
Боюсь, что не проработаю долго в этой ветеринарной клинике. |
It took me long enough to decide. |
Я и так слишком долго решалась. |
I've waited a long time for last night to happen. |
Я долго ждал того, что случилось прошлой ночью. |
Well, he's lasted this long. |
Он и так продержался достаточно долго. |
For a long time, Pauline's letter went unanswered. |
Письмо Полины долго оставалось без ответа. |