Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долго

Примеры в контексте "Long - Долго"

Примеры: Long - Долго
Nobody holds a grudge that long. Никто не может злиться так долго.
Like, it's a long story, but I wrestle with some abandonment issues. Долго рассказывать, но кое от чего нам придется отказаться.
Keep him on the phone long enough to trace his mobile signal. Удержать его на телефон достаточно долго проследить его мобильный сигнал.
He will go on speaking for a long time. Он будет говорить еще очень долго.
So, you guys been waiting long... Вы, девочки, долго ждете...
I once had quite a long talk with her father. Однажды мы с её отцом довольно долго беседовали.
I think you've made Jack wait long enough. Я думаю ты заставила Джека ждать достаточно долго.
Children can not long to go on the bus. Дети не могут долго ехать в автобусе.
Boss, you must live long. Босс, ты должен долго прожить.
I'm sorry we can't stay long. Извини, мы не можем долго оставаться.
Actually, I don't know how you lasted this long. Вообще-то я не знаю как вы вообще прожили вместе так долго.
I think we've kept our distance long enough. Думаю, мы достаточно долго сохраняли дистанцию.
I apologize, I won't keep you long. Извините, не буду Вас задерживать долго.
As long as I said no, he has to stop. Как долго, как я сказал "Нет", он должен остановиться.
I've waited a long time for this family reunion. Я долго ждал объединения этой семьи.
I spent a long time clinging to painful memories. Я долго цеплялся за болезненные воспоминания.
I usually don't spend this long on first base. Обычно я так долго не задерживаюсь на первой базе.
It wasn't long before we found a way to turn those waves... into couriers for our messages. Не долго после этого, мы нашли способ направлять эти волны... как носителей наших сообщений.
I've arranged for a very well-regarded family in Paris to host you for as long as you need. Я договорился с очень хорошо зарекомендовавшей себя семьей в Париже, чтобы принять Вас так долго, как Вам нужно.
Stall him as long as you can. Задержи его так долго, как сможешь.
Most of us have been together a long time. Многие из нас долго работают вместе.
This watch doesn't take long to strike an hour. Но не долго им пришлось тикать у хозяина.
It won't be that long, Salamander. Я не буду отсутствовать долго, Саламандра.
(BREATHING HEAVILY) You've carried me long enough. Ты заботишься обо мне слишком долго, достаточно.
You could have holed up in that cabin a long time, Enjoyed the quiet. Ты мог бы долго сидеть в этой хижине, наслаждаться спокойствием.