I've tried this before but never for this long. |
Я пробовал это раньше, но никогда так долго. |
We must be quick, sister, this enchantment will not hold for long. |
Мы должны поторопиться, сестра, это волшебство не продержится долго. |
But a big stone does not stay secret for very long. |
Но большой камень не спрячешь на долго. |
He wasn't there that long. |
Он не был там так долго. |
We've waited a long time to examine one of these. |
Мы долго ждали, чтобы изучить одно из них. |
Meeseeks don't usually have to exist this long. |
Помогайки обычно не существуют так долго. |
They knew each other for a very long time. |
Они очень долго знают друг друга. |
Freya's never lived this long. |
Фрея никогда не жила так долго. |
But I guess that's not something you can keep quiet for very long. |
Но я думаю, это не то, что возможно держать в секрете очень долго. |
Language lessons for as long as he needs them. |
Уроки языка так долго, сколько ему понадобится. |
We've known each other for a very long time, what seems like a lifetime. |
Мы знаем друг друга уже довольно долго, кажется что всю жизнь. |
I don't think you'll be alone for long, Paul. |
Я не думаю, что ты долго будешь один, Пол. |
I've been wanting to meet you for a very long time. |
Я очень долго ждала нашей встречи. |
JUDGE WALWORTH: I thought about this a long time. |
Я думал об этом очень-очень долго. |
Eternity is a long time to spend alone. |
В одиночестве вечность тянется слишком долго. |
I'm certain a Pendragon will rule over Camelot for a long time to come. |
Я уверена Пендрагоны будут править Камелотом еще очень долго. |
Which is why you can't look at anyone for a long time. |
Поэтому они не могут смотреть на кого-то слишком долго. |
It was not long, but true and great. |
Она не длилась долго, но я пережила настоящую большую любовь. |
Live long enough, you find that out. |
Если проживешь достаточно долго, ты это поймешь. |
So these people have been waiting for Cthulhu a long time. |
Так что эти люди долго ждали Кутулу. |
He didn't contact us for a good long while. |
Он довольно долго с нами не связывался. |
As long as we can keep doing this. |
Так долго, насколько это возможно. |
I've kept you away from your home long enough. |
Я уже достаточно долго держал тебя в дали от дома. |
We can live long human lives together. |
Мы можем жить человеческой жизнью долго, вместе. |
One year won't be long. |
Один год это не так долго. |