| Took me a long time to come to terms with that. | Я долго не мог с этим смириться. |
| Ten years is a long time, Jeff. | Десять лет - это долго, Джефф. |
| People shouldn't be living this long. | Людям не надо так долго жить. |
| Are you happy- As long as you like it. | Будь счастлив так долго, как захочешь. |
| They put up with me long enough. | Они возились со мной достаточно долго. |
| By taking handful of pills daily you can live for a long time. | Если каждый день принимать лекарства, то можно жить долго. |
| I was willing to wait a long time to get into the right projects... | Я был готов очень долго ждать, чтобы заняться правильными проектами... |
| Yes, he had been looking at that thing for long enough. | Да, он смотрел туда довольно долго. |
| Trouble is, most of them are serving long sentences. | Беда в том, что почти всем сидеть еще очень долго. |
| You have to be a bad cook to take long making pancakes. | Ты должна не уметь готовить, чтобы делать это долго. |
| You've been locked up long enough. | Вы и так слишком долго находились взаперти. |
| I've been searching for someone like you for a very long time. | Я искала кого-то вроде вас очень-очень долго. |
| I'll try to contain its energy as long as I can. | Я попытаюсь удержать в нем энергию так долго, как смогу. |
| I think I've been here long enough. | Думаю, я был здесь достаточно долго. |
| I don't really care just as long as we're dating. | Мне все равно как долго мы знакомы. |
| I don't think he'll live long. | Не думаю, что он долго проживет. |
| She lived a long time, excuse me, with the man who seduced her. | Она долго жила... Простите меня... со своим соблазнителем. |
| Keep them off as long as you can. | Держите их снаружи так долго, как сможете. |
| This is one Gratitude Festival they'll be talking about for a long time. | Об этом Празднике Благодарности они будут говорить еще долго. |
| Well, you have to go to school a long time to be a doctor. | Ну, тогда тебе придется долго ходить в школу, чтобы стать им. |
| I picked it up and treasured it as a keepsake for a long time. | Я подобрал ее и долго хранил как память о ней. |
| I'm surprised it took you this long. | Я поражен, это занимает тебя так долго. |
| You're with Somebody long enough, you soak stuff up. | Когда ты с кем-то достаточно долго, невольно учишься у него некоторым вещам. |
| This is good, but it won't keep them going for long. | Все это хорошо, что они не смогут идти долго. |
| No. But you can live for a long time. | Нет, с ВИЧ ты можешь жить долго. |