Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долго

Примеры в контексте "Long - Долго"

Примеры: Long - Долго
Took me a long time to come to terms with that. Я долго не мог с этим смириться.
Ten years is a long time, Jeff. Десять лет - это долго, Джефф.
People shouldn't be living this long. Людям не надо так долго жить.
Are you happy- As long as you like it. Будь счастлив так долго, как захочешь.
They put up with me long enough. Они возились со мной достаточно долго.
By taking handful of pills daily you can live for a long time. Если каждый день принимать лекарства, то можно жить долго.
I was willing to wait a long time to get into the right projects... Я был готов очень долго ждать, чтобы заняться правильными проектами...
Yes, he had been looking at that thing for long enough. Да, он смотрел туда довольно долго.
Trouble is, most of them are serving long sentences. Беда в том, что почти всем сидеть еще очень долго.
You have to be a bad cook to take long making pancakes. Ты должна не уметь готовить, чтобы делать это долго.
You've been locked up long enough. Вы и так слишком долго находились взаперти.
I've been searching for someone like you for a very long time. Я искала кого-то вроде вас очень-очень долго.
I'll try to contain its energy as long as I can. Я попытаюсь удержать в нем энергию так долго, как смогу.
I think I've been here long enough. Думаю, я был здесь достаточно долго.
I don't really care just as long as we're dating. Мне все равно как долго мы знакомы.
I don't think he'll live long. Не думаю, что он долго проживет.
She lived a long time, excuse me, with the man who seduced her. Она долго жила... Простите меня... со своим соблазнителем.
Keep them off as long as you can. Держите их снаружи так долго, как сможете.
This is one Gratitude Festival they'll be talking about for a long time. Об этом Празднике Благодарности они будут говорить еще долго.
Well, you have to go to school a long time to be a doctor. Ну, тогда тебе придется долго ходить в школу, чтобы стать им.
I picked it up and treasured it as a keepsake for a long time. Я подобрал ее и долго хранил как память о ней.
I'm surprised it took you this long. Я поражен, это занимает тебя так долго.
You're with Somebody long enough, you soak stuff up. Когда ты с кем-то достаточно долго, невольно учишься у него некоторым вещам.
This is good, but it won't keep them going for long. Все это хорошо, что они не смогут идти долго.
No. But you can live for a long time. Нет, с ВИЧ ты можешь жить долго.