We should stay out of this as long as we can. |
Мы должны держаться от этого в стороне так долго, как сможем. |
And I've... I've not told that story in a very long time. |
И я... я не рассказывал эту историю очень долго. |
Well, he's been here long enough to know his way around back roads. |
Он был здесь достаточно долго, чтобы продумать свой маршрут. |
The lawsuits, however, will last for a very long time. |
Иски же будт продолжаться очень долго. |
He's been in prison a long time. |
Ну как зачем - он долго сидел в тюрьме. |
It was long enough to lie on that mat and eat out of that bucket. |
Я слишком долго лежала на матрасе и ела из этого ведра. |
Because you have something he has wanted for a long time. |
Потому что у вас есть то, о ком и о чем, он очень долго мечтал. |
Because it is long and difficult. |
Потому что это долго и сложно. |
And then she is his for as long as he wants. |
И тогда она его настолько долго, насколько он захочет. |
Look, in the first place Alex wasn't in treatment that long. |
Послушайте, прежде всего Алекс не был так долго в терапии. |
I haven't survived this long by being sloppy, Mr. Worf. |
Я бы не прожил так долго будучи небрежен, мистер Ворф. |
The clarity that you're experiencing now will not last long. |
Ясность, которую ты сейчас испытываешь, долго не продлится. |
We can survive long enough to get picked up. |
Мы можем продержаться достаточно долго пока нас не подберут. |
We won't be able to hold off the droids for long. |
Мы не сможем сдерживать дроидов очень долго. |
It won't be that long. |
Это не должно занять долго времени. |
Men don't live as long as women. |
Мужики не живут так долго, как женщины. |
I think we've waited long enough. |
Я думаю, мы ждали достаточно долго. |
I waited as long as I possibly could out of respect. |
В знак уважения я выжидала так долго, как только могла. |
But he didn't stay long. |
Но он не задержался на долго. |
But you've been carrying this one long enough. |
Но свою ношу ты таскаешь слишком долго. |
We'd never be able to maintain the wormhole long enough. |
Мы не сможем сохранить червоточину так долго. |
You guys haven't been on the enzyme for long. |
Вы, ребята, не так долго сидели на ферменте. |
With only one functioning ZPM, we can't expect to hold on that long. |
Только с одним функционирующим МНТ, мы не можем надеяться продержаться так долго. |
There's no way one of them could have stowed on board for that long. |
Ни одному из них не удалось бы прятаться на борту так долго. |
They said It was a long time. |
Мне сказали, что это продолжалось долго. |