Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долго

Примеры в контексте "Long - Долго"

Примеры: Long - Долго
But that couldn't have taken very long. Но вряд ли она ходила очень долго.
He's been in a coma a long time. Он очень долго был в коме.
They weren't that long back from the islands. Они долго не возвращались с того острова.
They weren't unconscious long enough. Они были без сознания недостаточно долго.
No offense, sweetheart, but your flower had been plucked and potted long before I met you. Никакого нападения, милочка, но твой цветок был сорван и высажен в горшок за долго до того, как я тебя встретил.
Didn't stay anyplace long enough to pension out. Не оставался нигде достаточно долго, чтобы получить пенсию.
As long as you will live... Я долго готовился и предавал людей.
We were never around each other long enough to realize it. Мы никогда не были друг с другом так долго, что бы это суметь понять.
OK? Your mom and I won't be very long. Мы с твоей мамой долго не задержимся.
And you can not stay long. И вы не сможете долго так продержаться.
Secretary Rumsfeld and I thought long and hard... about this important choice. Секретарь Рамсфэлд и я долго и усердно думали об этом серьезном решении.
So, you and Nicole were roommates for a long time. Значит, вы с Николь долго были соседками.
long enough to remember your name. Достаточно долго, чтобы запомнить, как тебя зовут.
Well, he's been waiting for something like this for kind of a long time. Ну, он ждет чего-то такого уже довольно долго.
He won't last long, then. Значит, долго он не протянет.
I think you've wanted to tell someone about this for a very long time. Я думаю, вы очень долго хотели кому-то рассказать об этом.
We have barred the cannot hold them for long. Мы забарикадировали ворота... но на долго их не удержать.
The ship is destroyed, and doubt that will remain long on the surface. Не думаю, что она долго сможет оставаться на плаву.
Please, I haven't said it for such a long time. Ну, пожалуйста, я так долго не говорил этого.
You know, my children, I do not long remain. Вы знаете, дети мои, мне не долго осталось.
These days, programs don't last long. Сейчас программы на ТВ долго не протягивают.
You will not need endure his presence long. Тебе не нужно будет терпеть его присутствие долго.
I've imposed on your domain long enough already. Я пробыл на вашей территории уже достаточно долго.
I cannot believe you lived with her as long as you did. Невероятно, что ты так долго с ней жила.
She wants me to come visit, stay as long as I want. Она хочет, чтобя я приехала, и оставалась так долго, как захочу.