| I won't be here that long. | Т ак долго я здесь не пробуду. |
| I've waited so very long to meet you. | Я так долго ждал встречи с вами. |
| I don't think they'll be together long. | С их ситуацией и совместимостью, я не думаю, что они долго будут вместе. |
| If you're a neat housewife, the clothes will last long. | Если вы аккуратная хозяйка, белье прослужит долго. |
| But I long to go forth from here to another world. | Я буду долго идти отсюда в другой мир. |
| You did not stay away for long. | Ты не остался там на долго. |
| Being in the hospital for a long time is embarrassing. | Долго находиться в больнице очень обременительно. |
| I couldn't have stayed long anyway. | Я и не мог оставаться долго все равно. |
| Not long, I reckon... slash hope. | Не долго, думаю... рухнувшие надежды. |
| So none have settled down very long. | Поэтому никто здесь долго не задерживался. |
| I took a long walk, so, no. | Я долго гулял, так что, нет. |
| We shall wait as long as we are able, brother. | Мы будем ждать так долго, сколько сможем, брат. |
| I can't wait that long. | Я не могу так долго ждать. |
| You know, long and dry. | Ну знаете, долго и мрачно. |
| You had that long before I met you. | У тебя это было за долго до того, как я тебя встретил. |
| It's my expectation that you will work here for a very long time. | Я надеюсь, что вы будете здесь работать довольно долго. |
| Unfortunately, the problem is much deeper, as it was long in the making. | К сожалению, проблема гораздо глубже, поскольку она долго готовилась. |
| I could speak of that for a long time. | Об этом я могу говорить долго. |
| But that couldn't last long. | Но так не могло продолжаться долго. |
| However, the Princess of Asturias did not live long enough to succeed her father as Queen of Castile. | Однако принцесса Астурийская прожила недостаточно долго, чтобы наследовать отцу как королева Кастилии. |
| This first involvement of the authorities did not last long. | Первое вмешательство властей долго не продлилось. |
| That would take a lot of time and the average loan does not exist that long. | На это потребовалось бы много времени, а среднестатистический заем не существует так долго. |
| Evolution in Middle World has not equipped us to handle very improbable events; we don't live long enough. | Эволюция в Среднем мире не подготовила нас обращаться с крайне маловероятными событиями - мы недостаточно долго живём. |
| I waited as long as I could. | Я ждал так долго, как мог». |
| However his father did not want to let go long from Khabarovsk. | Но отца долго не хотели отпускать из Хабаровска. |