| It's not even that long, right? | Это не так уж и долго, верно? |
| And from that point on, you won't be able to hold a job very long because you'll know the truth. | И с той поры ты не будешь долго задерживаться на одной работе, потому что ты будешь знать правду. |
| It must take a long time to run till Australia, right? | Должно быть, это очень долго - добежать до Австралии, да? |
| But maybe I can stop his body long enough for us to get out of here. | возможно мне удастьс€ удержать его тело достаточно долго, пока мы не выберемс€ от сюда. |
| I mean, it's... it's not a long commute, but it... it would involve being around a disgusting sick person and a lot of drugs. | Не так уж долго добираться до вуза, но... это означало бы жить рядом с отвратительно больным человеком и с кучей лекарств. |