Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Например

Примеры в контексте "Like - Например"

Примеры: Like - Например
I remember at first you said that some of our realities surprised you, like the 8th of March. Помнится, поначалу вы говорили, что кое-какие наши реалии вас удивляли, например 8 Марта.
Every object has set of actions that user can perform, like display, edit, delete etc. Каждый объект имеет набор действий, которые пользователь может выполнять, например, показывать, редактировать, удалять и т.д.
Note that other wavelenght (like 850nm) will strongly decrase range of device. Отметим, что другой длины волны (например, 850нм) будет сильно decrase диапазона устройств.
Hakama for young women are sometimes sparsely decorated with embroidered flowers like sakura. Хакама для девушек могут быть украшены вышитыми цветами, например сакуры.
These manuscripts were produced using inexpensive material, like palm leave and birch, with fine calligraphy. Эти рукописи были изготовлены из недорогого материала, например, пальмовых листьев и берёсты, и включали изысканные каллиграфические надписи.
Chemical plants produce olefins by steam cracking of natural gas liquids like ethane and propane. Химические заводы выделяют олефины с помощью парового крекинга из жидкостей, природного газа, например этана и пропана.
Beginning in the Meiji period, literati like Natsume Sōseki, as well as scholars and politicians have lived there. Начиная с эпохи Мэйдзи здесь жили литераторы, например Нацумэ Сосэки, а также ученые и политики.
You can search for multiple fields, like artist, band, composer, lyricist, etc. Можно искать по нескольким полям, например, артисту, группе, композитору, автору и т.д.
Currently CSSTidy is able to fix some common errors (like missing units or semicolons) and reformat and compress CSS code. В настоящее время, CSSTidy способен исправлять некоторые распространённые ошибки (например, отсутствующие единицы или точки с запятой) и переформатировать и сжимать CSS код.
Some objects like the bicubic patch support selection and modification of multiple control points. Некоторые объекты, например, бикубические сплайны, поддерживают выбор и модификацию нескольких контрольных точек.
This time invest in something secure, like English, or American notes. Я предлагаю вложить безопасно, например в английские или американские банкноты.
Other signs are unique, and never before seen, like one of an insect... Другие значки уникальны и никогда раньше не встречались, например, одно из насекомых...
"Second generation" bus systems like NuBus addressed some of these problems. Компьютерные шины «второго поколения», например, NuBus решали некоторые из вышеперечисленных проблем.
Mobile advertising on premium inventory like Beeline media assets demonstrates high effectiveness itself. Мобильная реклама на премиальных площадках, например, в медиа-ресурсах Билайна, сама по себе также демонстрирует высокую эффективность.
They will substitute the old and environmentally harmful ones like galvanic. Они заменят устаревшие и экологически вредные, например гальванические.
All oxygenic photosynthetic organisms use chlorophyll a, but differ in accessory pigments like chlorophylls b. Все организмы с оксигенным типом фотосинтеза используют хлорофилл а, но имеют разные вспомогательные пигменты, как, например хлорофилл Ь.
Garfield's work led to the development of several information retrieval algorithms, like the HITS algorithm and PageRank. Работа Гарфилда привела к развитию нескольких алгоритмов Информационного поиска, как, например, Pagerank.
The term PvP originated in text based MUDs played on bulletin board systems like MajorMUD and Usurper. Сам термин PvP появился в одной из текстовых MUD, в которую пользователи играли на электронных досках объявлений, например, MajorMUD или Usurper.
For other browsers like Safari, it was available as a third-party bookmarklet. Для других браузеров, как например, Safari, она доступна как букмарклет.
Nuclear emulsions can be used to record and investigate fast charged particles like nucleons or mesons. Ядерная эмульсия используются для регистрации и дальнейшего исследования быстрых заряженных элементарных частиц, таких как, например, нуклоны и мезоны.
I2C is still used today in many applications, like computer monitors. I2C по-прежнему используется во многих формах, например, в компьютерных мониторах.
Activist groups like the Electronic Frontier Foundation (EFF) recommend Tor as a mechanism for maintaining civil liberties online. Группы активистов (например, Electronic Frontier Foundation (EFF)) рекомендуют Tor как механизм обеспечения гражданских свобод в сети Интернет.
These limits protect less qualified people like newly graduated students, allowing them to find a job as well. Эти ограничения защищают менее квалифицированных людей, например, недавно получивших высшее образование, что позволяет им также найти работу.
Each town or county has its own special services, like firefighters, police, with the same number. Каждый уезд или город имеет свои службы, например пожарные, полиция, но с одинаковым номером.
The Neo-Manueline was also used in smaller buildings like private houses. Неомануэлино также использовался в небольших зданиях, например в частных домах.