| Like amnesia - it's real. | Например, амнезия - такое бывает. |
| Like why you're both here. | Например, почему вы оба здесь. |
| Like how you knew she was in trouble. | Например, как ты узнал что она в беде? |
| Like, you see the real me. | Как например, ты видишь настоящую меня. |
| Like the two of you holding Derek's claws while Kali impaled Boyd. | Например то, как вы держали когти Дерека, пока Кали протыкала ими Бойла. |
| Like he'd eat hardly anything. | Например, он мало что ел. |
| Like when you hacked Paulson's car and it didn't exactly work as planned. | Например, когда вы взломали компьютер машины Полсона, и всё пошло не совсем по плану. |
| Like who wears more denim jackets. | Например, кто носит больше джинсовых курток. |
| Like the love that you don't explore. | Например, любовь, которую ты не замечают. |
| Like when I serve them grapes, they're a choking hazard. | Например, когда я даю им виноград, они же могут подавиться. |
| Like, my dad's best friends are still his high school buddies. | Например, лучшие друзья моего отца - его приятели еще со школы. |
| Like, has she ever said any... | Например, она когда-нибудь упоминала что-нибудь... |
| Like when a soldier goes missing, or a relative slips into dementia. | Например, когда без вести пропадает солдат, или у родственника появляется слабоумие. |
| Like how there's no sink in there. | Например, о том, что там нет раковины. |
| Like, where do we come from? | Например: откуда мы произошли? Зачем мы существуем? |
| Like Bullitt and Vanishing Point and Smokey And The Bandit. | Например, Буллит, Исчезающая точка, Смоуки и Бандит. |
| Like being an air hostess or teaching English at Spanish-speaking schools. | Например, стать стюардессой или преподавать английский в испаноязычных школах. |
| Like these homeless you keep mentioning. | Например, среди упомянутых вами бездомных. |
| Like killing the club's main attraction. | Например, убив главную "завлекалочку" клуба. |
| Like, I've taughtJackie to think I'm rude and inconsiderate. | Например, я всегда внушал Джеки, что я грубый и невнимательный. |
| Like with Germany, it was 15 or 20 years. | В случае с Германией, например, понадобилось не то 15, не то 20 лет. |
| Like something that you have to look for... | Например такие... где на картинке нужно что-то отыскать... |
| Like who I would be working for. | Например, на кого я буду работать. |
| Like I did about your purse. | Как, например, с сумочкой. |
| Like 18 years of school is fun. | Например, что 18 лет учёбы это весело. |