Like what's really going on deep down inside of you. |
Например, что на самом деле происходит в глубине Вашей души. |
Like on the radio or on... |
На радио, например, или на... |
Like why you borrowed $50,000 From your parents two weeks ago. |
Например, зачем вы взяли 50 тысяч долларов у ваших родителей две недели назад. |
Like the woman who handles all of his affairs. |
Например, женщина, которая вела все его дела. |
Like when my outfit landed in Italy. |
Например, когда наша часть высадилась в Италии. |
Like agents, Agents and agents. |
Например, агенты, агенты и агенты. |
Like tracey cain, 9, She vanished from a park, both parents present. |
Например, девятилетняя Трейси Кейн, которая пропала в парке в присутствии обоих родителей. |
Like when he puts his girlfriend in the fallout shelter. |
Например, когда он запирает свою девушку в подвале. |
Like being the first person on the ground in 100 years. |
Например, как о первом человеке, ступившем на Землю спустя сто лет. |
Like he needs to respect women for their brains |
Например, что нужно уважать женщин за их ум, |
Like maybe appearing on a TV show. |
Как, например, по телику. |
Like the love you had for mommy... and Jess. |
Например, как твоя любовь к матери и к Джесс. Проваливай в ад. |
Like, for example this photograph. |
Как, например, эту фотографию. |
Like those guys drilling' for me. |
Как, например, те парни сверху. |
Like, for instance, reelect a sheriff. |
Такие, например, как переизбрание шерифа. |
Like, at a hotel or something. |
Например, в отеле или еще где-нибудь. |
Like I don't think you could ever put together a heist of just women. |
Например, сомневаюсь, что получиться свести вместе банду грабителей, состоящую из женщин. |
Like the message your men intercepted. |
Например, касательно перехваченного вами послания. |
Like, the groomsmen can wear kilts. |
Например, шаферы могут надеть килты. |
Like when we were in New York. |
Например, когда мы были в Нью-Йорке. |
Like, maybe you hit the Powerball jackpot. |
Например, крупно выиграешь в лотерею. |
Like making up for leaving me. |
Например, заглаживает вину за своё исчезновение. |
Like the Zetas out of Miami? |
Например, "Зета" из Майами? |
You know, there are a few areas that define us as men, Like sports and construction. |
Знаешь, есть несколько вещей, которые показывают, что мы мужчины, например спорт и стройка. |
Like getting Steve off Maelzel's metronome. |
Например, снять Стива с метронома. |