Like, where he is, his situation, what his danger level is? |
Например, где он, в какой ситуации, насколько эта ситуация опасна? |
Like for "drive," she would draw a car with an "e" on the side so I don't forget the "e." |
Например, для "водить" она бы нарисовала машинку с мягким знаком в середине и я бы не забыл. |
Like - I don't know - the fact that you're leaving for Afghanistan at the end of the month? |
Например, не знаю, то, что ты уезжаешь в Афганистан в конце месяца? |
Like, will he go straight to his car, or will he stop to warn her first? |
Например - он пойдет прямо к машине, или сначала пойдет ее предупредить? |
Like he said you think you're all cool because you're in charge now, Leslie. |
Например, что ты возомнил себя важной шишкой потому что руководишь нами, Лесли |
Like, if you don't mind my asking, how did you get this job in the first place? |
Например, если ты не против, что я спрошу, как вышло, что именно ты получила эту работу? |
If she was delusional, she would know more specifics Like, "I'm going to get hit with a bus" "at the corner of first and main." |
Если бы она бредила, она знала бы больше деталей, например, "я попаду под автобус на углу первой и главной улиц". |
Like, "It's not you" means, "It is you." |
Например "Дело не в тебе" значит "Дело как раз в тебе" |
Like, "Get the mop," "Wipe that up," |
Например, "Возьми швабру", "Подотри там", |
Like: "what's your favorite dish?" "what's your favorite color?" |
Например: "Что ты любишь есть?" "Какой цвет твой любимый?" |
Like last night, I said, "Dear, I'm only on this date because I want that lobster." |
Например, вчера вечером я сказала, "Милый, я пришла на это свидание, только потому, что хотела лобстера." |
Like, when you're with sean, It makes you feel connected to who you are, right? |
Например, когда ты с Шоном, это заставляет тебя почувствовать связь с тем, кто ты есть, правильно? |
Like, throughout this whole house, why is it that all I see are pictures of this guy? |
Как например вот что - почему по всему дому я вижу фото... вот этого парня. |
He had several appearances in music videos, for example Jessica Wahls (known from No Angels) - "Du bist wie Ich" ("You are Like Me"). beFour: der Film! |
Несколько раз появлялся в музыкальных клипах, например в клипе Джессики Волс «Du bist wie ich» («Ты похож на меня»). beFour: der Film! |
Ruined? Like, whose life is ruined? |
Разрушены? Это у кого, например? |
Like when the three of us went to the movies and you and I waited outside the bathroom while Howard threw up Red Vines and Cherry Coke. |
Таких например, когда мы ходили втроём в кино и мы с тобой ждали около туалета, когда Говард выплеснул на себя Ред Уаинс и вишнёвую коллу |
Like for most other varieties of Spanish outside Mainland Spain, the preterite is generally used instead of the perfect: hoy visité a Juan ("today I visited John") for hoy he visitado a Juan ("today I have visited John"). |
Как и в большинстве диалектов испанского языка, используемых за пределами материковой части Испании, вместо сложных форм глагола используются простые, например, hoy visité a Juan ('сегодня я посетил Хуана') вместо hoy he visitado a Juan. |
Like other delegations, we believe that the way to achieve this goal is not by expanding privileges within the Council, such as permanent membership, or by perpetuating the right of veto in its current form. Mexico considers such privileges to be out of date. |
Как и другие делегации, мы считаем, что способ достижения этой цели - это не увеличивать привилегии в рамках самого Совета, такие, например, как постоянное членство и осуществление права вето в его теперешней форме. Мексика считает такие привилегии устаревшими. |
Like, for example, you know those earrings that you have that say "Latina"? |
Например, помнишь, у тебя есть серёжки с надписью "Латинка"? |
Like, for you, for instance, "I am not controlling," |
Для тебя, например, это будет: "Я ничего не контролирую". |
Like, a fat guy would be "Tin"" or a short guy would be "Shaquille"" |
Например, толстого парня назовут "Крошка", а коротышка будет "Шакил". |
Like who you really are, and what you're doing here, and what these things here are. |
Например, кто вы такой на самом деле, что вы тут делаете, и что это за вещи? |
Like, if I call him, And he's all distracted, and he's tired all the time, |
Например, когда я звоню ему, он всегда такой рассеянный и такой уставший всё время, |
I like mine scalding. |
Я, например, люблю, чтобы обжигало. |
Somewhere like on my body. |
Где-нибудь, например, на моем теле. |