Like who sold you the drugs? |
Например, кто продал тебе наркотики? |
Like when I was in Green Bay, I did auto body for nine years. |
Например, в "Грин Бэй" я девять лет собирал кузов автомобиля. |
Like, did you know that Bill Clinton's wife is running for president? |
Ты знал, например, что жена Билла Клинтона баллотируется в президенты? |
Like what a good idea it was to elope the first time. |
как например, насколько умно было сбежать в первый раз. |
Like, for example, why you went after the leader of the free world? |
Например, почему вы решили убить лидера свободного мира? |
Like, I'm sorry that my bake sale cupcakes weren't gluten and dairy free, Debbie. |
Например, мне жаль, что мои кексы для ярмарки не были без глютена и жиров, Дебби. |
Like, "I love you." |
Например, "Я люблю тебя". |
Like, arrange a secret meeting in a darkened parking structure? |
Например, организуем секретную встречу на темной стоянке? |
Like... is there a history of heart attacks in the family? |
Например... Бывали ли случаи сердечных приступов в семье? |
Like, okay, when I look at this photo, |
Например, когда я смотрю на это фото, |
Like, personal or embarrassing thoughts I have. |
Не знаю. Например, личные мысли, |
Like, a Starbucks card or a Rolex? |
Карточка Старбакса или, например, Ролекс? |
Like reach up to high shelves? |
Например, дотянуться до самой верхней полки? |
Like... do you think you've moved on since his dad? |
Например... Вы уверены, что двигаетесь дальше после расставания с его отцом? |
Like when you shoot your first person? |
Например, когда ты впервые стреляешь в человека? |
Like, why would there be a ghost in my fridge? |
Ну, например, зачем мне привидение в холодильнике? |
Like, I use this word, "assuage"... |
Например, я употребляю слово "аффилировать" |
What? Like losing a cargo of people, you mean? |
Как, например, потеряет контейнер с людьми? |
Like how we're working on a hack of the prison transfer system to get you out of there. |
Например о том, как мы хотим взломать систему безопасности тюрьмы, чтобы вытащить тебя оттуда. |
Like: Europe, America, Asia? |
Например, Европа, Америка, Азия? |
Like after the meeting that Victoria flew in from New York for? |
Например, после встречи, ради которой, Виктория, прилетела из Нью-Иорка? |
Like, "Go help everybody set up their tents." |
Например: «Помогите всем поставить палатки». |
Like the verb "to wed" that you see here has become regular. |
Например, глагол "to wed" [жениться] стал правильным. |
Like, you know, "water". |
Ну, например, "вода". |
Like for instance a mime once - or a meme as he called himself. |
Как тот мим, например, или мем, как он себя называл. |