| Like when client 12 tried to pay for an evening out with two African-American women, that money was refunded. | Например, когда клиент номер 12 пытался заплатить за вечер с двумя афро-американками эти деньги были возвращены. |
| Like having people in your life you care about. | Например, люди, о которых ты заботишься. |
| Like... we cooked with regular water, tap water. | Например, готовили на обычной воде, из-под крана. |
| Like in the Cleveland race of '46. | Например, в кливлендской гонке 46 года. |
| Like, get your own children! | Например, иди к черту! Заведи собственных детей! |
| Like JJ, my real-life nephew. | Например, ДжейДжей, мой настоящий племянник. |
| Like putting my kid's welfare before mine. | Например, ставить благополучие ребёнка превыше своего. |
| Like where they are at certain times of the day, when they're most likely to be alone. | Например, где они находятся в разное время дня когда они наиболее вероятно остаются одни. |
| Like, for instance, someone stole the locket from your house and used it to pay Grindle. | Например, кто-то мог украсть медальон из твоего дома и расплатиться им с Гриндл. |
| Like, for example... he has a daughter. | Например... о том, что у него есть дочь. |
| Like, this brother you're road-tripping with. | Например: брат, с которым вы путешествуете. |
| Like me destroying the Spear and cementing this reality for all time. | Например, я уничтожу Копьё, и реальность застынет такой навсегда. |
| Like the 250,000 dead so far in Sudan. | Например, 250 тысяч убитых на сегодня в Судане. |
| Like put them on tombstones to keep people from leaving here. | Например, высечь их на могильных камнях, чтобы оставить кого-то здесь. |
| Like in Haiti, where we asked if a new hospital could help end the epidemic of cholera. | Например, на Гаити мы спросили, поможет ли новая больница покончить с эпидемией холеры. |
| Like screwing with your exam results. | Например, испортить твои результаты экзаменов. |
| Like, there was a fella had a harelip. | Например, однажды был парень с заячьей губой. |
| Like the story about you and the Berkshires with Samantha Gottleib | Например, как история про вас, Беркшир и Саманту Готлиб и грибы? |
| Like my nose or my tongue or something. | Нос, например, или язык. |
| Like the truth about what he did to us. | Например, правда о том, что он сделал для нас. |
| Like what you were doing in your supervisor's office. | Таких как, например, что ты делаешь в кабинете своего начальника? |
| Like... how much better our lives are with Lana. | Например... как улучшилась наша жизнь с приходом Светланы. |
| Like he reacts to the word Torchwood. | Например, его реакция на слово Торчвуд. |
| Like, you saw me with Jake and you got jealous. | Например, то, что ты увидел меня с Джейком и приревновал. |
| Like I could make something shake. | Например, я мог что-то потрясти. |