I let them go to make room for you. |
Я это сделала, чтобы освободить место для вас. |
Tell her to let him in now. |
Скажи её, чтобы она его впустила. |
But I can't let you do this. |
Но я не могу позволить, чтобы вы продолжали это. |
But you let her live long enough to do us real and permanent damage. |
Но твоими стараниями она дожила до того, чтобы нести нам неотвратимый вред. |
To explain how, let's meet Officer Kono Kalakaua. |
Чтобы объяснить как, давайте познакомимся с офицером Коно Калакауа. |
We let them kill each other so they don't come here to take their people back. |
Мы дадим им поубивать друг друга, чтобы они не пришли сюда, возвращать своих людей. |
First, let's get you better. |
Сначала надо, чтобы ты выздоровел. |
Make her call Mom and Dad, just to let them know she's safe. |
Заставь ее позвонить маме и папе, Просто, чтобы они знали, что с ней все в порядке. |
I just let myself into katherine's house to get that recipe. |
Я всего лишь залезла в дом Катерины чтобы достать тот рецепт. |
I wanted to let you know that people grieve for him. |
Хочу, чтобы вы знали: народ по нему скорбит. |
Don't let him be sad. |
Постарайся, чтобы он не сильно расстраивался. |
I called one, but he wouldn't let the doctor touch him. |
Вызывала, но он не захотел, чтобы врач его осматривал. |
He wanted to let you know the guy he was with got away. |
Он хотел, чтобы вы знали, что человек, который с ним был - сбежал. |
Sandy, don't let that little cupcake ruin your make-up. |
Сэнди, смотри, чтобы кекс не испортил тебе макияж. |
You should have let him sit with it for a while. |
Тебе нужно было дать ему время, чтобы переварить это. |
To let them know they're appreciated. |
Чтобы дать понять, что их ценят. |
Pretended he was here to fix the clocks, or I'd have never let him in. |
Притворился, что он был здесь чтобы исправить часы, или я бы никогда не позволил ему. |
We must not let an opportunity like this get away. |
Мы не должны допустить, чтобы он сюда вошел. |
The key to a good roast is to let it sit 10 minutes before carving. |
Чтобы ростбиф получился, нужно дать ему постоять 10 минут перед тем, как резать. |
It seemed too good an opportunity to let pass. |
Это казалось слишком хорошим возможность, чтобы упустить его. |
You must not let the trailer be found. |
Ты не должен допустить, чтобы трейлер был найден. |
We let you get up early to watch the Royal Wedding. |
Мы разрешили тебе встать пораньше, чтобы посмотреть Королевскую свадьбу. |
Don't let yourselves get killed! |
И не дайте, чтобы вас убили. |
How about I let all your people go... |
Как насчет того, чтобы отпустить всех твоих людей... |
I let him go so he could bring you here to me. |
Я позволила ему уехать, чтобы он смог привезти тебя ко мне. |