| I couldn't let her hurt you... | Я не могла позволить, чтобы она сделала больно тебе... |
| You let some of them starve so the others see. | Ты даешь некоторым из них голодать так, чтобы остальные это видели. |
| But we cannot let them win. | Но мы не можем допустить, чтобы они победили. |
| We cannot let Monroe have that thing. | Мы не должны позволить, чтобы у Монро был этот брелок. |
| You cannot let that cloud your judgment. | Нельзя позволить, чтобы это влияло на ваши решения. |
| And I will never let that happen again. | И я никогда не позволю, чтобы это случилось снова. |
| And then let Kitty suffer instead. | А потом сделали так, чтобы вместо неё пострадала Китти. |
| But I can't let you tell anyone. | Но я не могу позволить, чтобы ты рассказала об этом. |
| You let them kill and expel you. | Вы позволили, чтобы они вас уничтожили и изгнали. |
| Well, we can let the police decide that. | Хорошо, мы можем вызвать полицию, чтобы она разобралась с этим. |
| To feel safe enough to let them out. | Для того, чтобы чувствовать себя достаточно защищёнными, чтобы выпустить их. |
| I'd never let you get hurt. | Я бы никогда не позволил, чтобы тебе навредили. |
| We cannot let it happen any longer. | Мы не можем позволить, чтобы это продолжалось и дальше. |
| We must not let those words remain just words. | Мы не должны допустить, чтобы эти слова остались просто словами. |
| We cannot let the past bury the future. | Мы не можем допустить, чтобы прошлое стало могилой будущего. |
| I need you to let go. | Мне нужно, чтобы вы освободились от всего. |
| They killed them, rather than let them live. | Они убили их. Вместо того, чтобы позволить им жить. |
| We can't let this happen. | Мы не должны допустить, чтобы это случилось. |
| Nobody will let that plane reach Rome. | Никто не допустит, чтобы самолет долетел до Рима. |
| I won't let it surprise you. | И я не хочу, чтобы она пришла к тебе неожиданно. |
| I can't let this fall apart. | Я не могу допустить, чтобы всё это рухнуло. |
| Liz calls the Mayor to let him know. | Лиза отправляется к профессору, чтобы уведомить его об этом. |
| I will never let that happen. | Я никогда не позволю, чтобы это произошло. |
| She's too good to let go. | Она слишком хороша, чтобы просто так отпускать ее. |
| Because I will not let you abandon my companions. | Потому что я не позволю, чтобы вы бросили моих людей. |