I couldn't let her hurt you... |
Я не могла позволить, чтобы она сделала больно тебе... |
You let some of them starve so the others see. |
Ты даешь некоторым из них голодать так, чтобы остальные это видели. |
But we cannot let them win. |
Но мы не можем допустить, чтобы они победили. |
We cannot let Monroe have that thing. |
Мы не должны позволить, чтобы у Монро был этот брелок. |
You cannot let that cloud your judgment. |
Нельзя позволить, чтобы это влияло на ваши решения. |
And I will never let that happen again. |
И я никогда не позволю, чтобы это случилось снова. |
And then let Kitty suffer instead. |
А потом сделали так, чтобы вместо неё пострадала Китти. |
But I can't let you tell anyone. |
Но я не могу позволить, чтобы ты рассказала об этом. |
You let them kill and expel you. |
Вы позволили, чтобы они вас уничтожили и изгнали. |
Well, we can let the police decide that. |
Хорошо, мы можем вызвать полицию, чтобы она разобралась с этим. |
To feel safe enough to let them out. |
Для того, чтобы чувствовать себя достаточно защищёнными, чтобы выпустить их. |
I'd never let you get hurt. |
Я бы никогда не позволил, чтобы тебе навредили. |
We cannot let it happen any longer. |
Мы не можем позволить, чтобы это продолжалось и дальше. |
We must not let those words remain just words. |
Мы не должны допустить, чтобы эти слова остались просто словами. |
We cannot let the past bury the future. |
Мы не можем допустить, чтобы прошлое стало могилой будущего. |
I need you to let go. |
Мне нужно, чтобы вы освободились от всего. |
They killed them, rather than let them live. |
Они убили их. Вместо того, чтобы позволить им жить. |
We can't let this happen. |
Мы не должны допустить, чтобы это случилось. |
Nobody will let that plane reach Rome. |
Никто не допустит, чтобы самолет долетел до Рима. |
I won't let it surprise you. |
И я не хочу, чтобы она пришла к тебе неожиданно. |
I can't let this fall apart. |
Я не могу допустить, чтобы всё это рухнуло. |
Liz calls the Mayor to let him know. |
Лиза отправляется к профессору, чтобы уведомить его об этом. |
I will never let that happen. |
Я никогда не позволю, чтобы это произошло. |
She's too good to let go. |
Она слишком хороша, чтобы просто так отпускать ее. |
Because I will not let you abandon my companions. |
Потому что я не позволю, чтобы вы бросили моих людей. |