| Well, let's put her out in the road. | Э, так может выведем ее на дорогу. |
| We can't let a bear like this run free. | Мы не должны позволить медведю просто так сбежать. |
| I'm so sorry, I should never have let you come tonight. | Мне так жаль, я не должен был позволить тебе приходить ночью. |
| Well, let's get this sorted out, boys. | Так, давайте разбираться, ребята. |
| You can't let Carol get to you like this. | Не позволяй Кэрол так тебя задеть. |
| So let's open that together. | Так что давай откроем его вместе. |
| Maybe you shouldn't let so many people polish you. | Может, тебе не стоит позволять так много себя полировать. |
| Well, let's get over there. | Ну, так давай пойдем туда. |
| So let's go, sonny. | Так, что пойдем, сынок. |
| So let's go into town and get our money, Whitman. | Так что, Уитман, давай съездим в город и заберем наши деньги. |
| Is that we would let it happen in America. | Так то, как это могло произойти в Америке. |
| Now get the prisoners off and let's go home. | Так что выводите заключенных и давайте полетим домой. |
| Okay, well, let's decompress his spine immediately. | Так, давайте немедленно проведем декомпрессию его позвоночника. |
| So we're going to have to let her go. | Так что нам пришлось с ней попрощаться. |
| So let's all act like grownups, make the hard choices, and salvage what we can. | Так что давай вести себя как взрослые, принимать тяжёлые решения и спасать то, что можем. |
| I won't let them leave you here like this. | Я не оставлю тебя вот так здесь. |
| I'm already upset, Lena, so let it be, please. | Я уже расстроена, Лина, так что оставь все как есть, пожалуйста. |
| The court was hesitant to let you come home so soon. | Суд колебался, разрешить ли вернуться тебе домой так скоро. |
| All right, guys, I'll cut the binds and then we can let her down carefully. | Так, парни, я перережу верёвки, а потом мы сможем осторожно её опустить. |
| Oliver was forced to let him appear to be successful. | Оливеру пришлось сделать так, чтобы он считал что у него получилось. |
| Okay, Pierce, let's play this out. | Так, Пирс, давай представим. |
| Even so, I will let you pick the place. | Даже так, я позволю тебе выбрать место. |
| All right, boys, let's do this. | Так, ребятишки, давайте начнем. |
| He likes to share, so let him. | Ему нравится делиться, так пусть делится. |
| So let's just lose and go home. | Так что, давай просто проиграем и пойдем домой. |