So have fun, but you better let him go afterwards. |
Так что повеселись, но лучше отпусти его в конце концов. |
So let's not make this harder for ourselves. |
Так что, давай не будем усложнять все для себя. |
So let's make it civilized. |
Так что давай решим все по-человечески. |
In other words, would you let Tak Gu... |
Другими словами, Вы позволите Так Гу... |
Because if she does, let's settle this right now. |
Потому, что если так, пускай определяется прямо сейчас. |
So let's do it and be ready when the storm hits. |
Так что давайте сделаем это и будем готовы, когда шторм ударит. |
Well, let's find out who recommended her. |
Так давай выясним, кто её порекомендовал. |
So let's give him some attention for his cause. |
Так давайте уделим ему должное внимание. |
OK, let's just start again. |
Так, давай еще раз с начала. |
Yes, let everything fade away... |
Верно. Пусть все убираются, так? |
We don't have a lot of time, so let's get started. |
У нас не так много времени, поэтому давайте начнем. |
And so when Stella went into heat, you opened the gate to the backyard and let Billy in. |
И так, когда Стелла пошла погреться, вы открыли калитку на заднем дворе и впустили Билли. |
So let's not quibble over who started what. |
Так что давай не будем придираться, кто что начал. |
So let's not do this in front of him. |
Так что не дай ему все это увидеть. |
I can't believe you let it get this far. |
Как ты так мог все запустить. |
So let's not make that call, not yet. |
Так что не делай этот звонок, пока. |
Well, let's see... next week. |
Так, посмотрим... следующая неделя... |
So let's permit new generations to define their own battles and desires. |
Так давайте же позволим новым поколениям обозначить свои собственные битвы и желания. |
So let central banks stick to the separation principle, which makes our life simple. |
Так пусть центральные банки придерживаются принципа разделения «который упрощает нашу жизнь. |
You can't let her get away with this. |
Не можешь же ты вот так это оставить. |
So let's make this worth it. |
Сделаем же так, чтоб не напрасно. |
I didn't let myself think that. |
Я не позволял себе так думать. |
Look, Pop, let's not beat around the bush. |
Так, папа, давайте не будем говорить обиняками. |
Life is for the living, so let's live. |
Живым - жизнь, так что давай жить. |
So let's say I pursued a different course of therapy. |
Что ж, скажем так, я гналась за другим видом лечения. |