You let people think that about you, too. |
Ты тоже позволил людям так о себе думать. |
Then let this time be one of those times. |
Так пусть будет ещё один раз. |
Well, get Jordan in here and let's find out. |
Так, приведите Джордана и давайте это выясним. |
We've let you sleep in long enough. |
Мы и так дали тебе выспаться. |
You can't let Lyndsey treat you like this. |
Нельзя позволять Линдси так к тебе относиться. |
Well, let's just say I know a little girl who can walk through walls. |
Скажем так: я знаю одну девочку, которая умеет ходить сквозь стены. |
So we will let Lex sit in his office sharpening pencils. |
Так что мы позволим ему сидеть в своем офисе и затачивать карандаши. |
But then he gave me a gun, so I let it go. |
Но затем он выдавал мне ствол, так что я допускал это. |
So, come on, let's get going. |
Так что, давай, надо вставать и собираться. |
I let my pride override my instinct. |
Я не должен был так поступать. |
We can't let people behave like that. |
Они не имеют права так поступать. |
'Cause let's face it, it is an opportunity. |
Потому что так и есть, это хорошая возможность. |
And let's leave since this is embarrassing. |
Это сбивает с толку... так что иди... |
So, friend Nora, let's get going. |
Так, подруга Нора, давайте начнем. |
So let's sit on her phone, post a surveillance team at her door. |
Так давайте прослушивать ее телефон, поставим команду наблюдения у дверей. |
Okay, partner, let's bang this out. |
Так, напарник, давай во всё разберёмся. |
So get off the stage, let her sing it. |
Так что спустись со сцены и позволь ей петь. |
Okay, Mabel, let's find you a new home. |
Так, Мэйбл, найдем тебе новый дом. |
They don't want to let this one go. |
Они не хотят, чтобы это так продолжалось. |
And let's just say that a war would affect our interests. |
Скажем так, эта война противоречит нашим интересам. |
So you're saying, you just want to let her die. |
Так ты просто дашь ей умереть. |
So now let's form an orchestra made up of my favorite instruments - your beautiful bodies. |
Так что теперь давайте сформируем оркестр из моих любимых инструментов... ваших прекрасных тел. |
I will not let you wait that long. |
Я не заставлю ждать тебя так долго. |
So let's find somewhere else out in the woods. |
Так давай найдем другое место где-нибудь в лесу. |
Okay, let's just relax for a second. |
Так, давай успокоимся на минутку. |