| Okay, you know what, let's just... | Так, знаете что, давайте просто... |
| So don't let your dad's poor choice make you feel afraid to be different. | Так что не позволяй плохим решениям твоего отца заставлять тебя бояться быть особенным. |
| Okay, let's get this stuff out of the way. | Так, давайте уберём всё лишнее. |
| All right, let's do that. | Хорошо, давай так и сделаем. |
| So just quietly let her borrow your body, and don't stick around, and... | Так что просто дай ей попользоваться своим телом и не крутись вокруг... |
| He should've just let it be. | Ему стоило все так и оставить. |
| Apophis wants the Tok'ra, so let's give them to him. | Апофису нужны ТокРа, так давайте ему их дадим. |
| We just can't let that happen. | Мы не можем это так оставить. |
| So when I saw Kate, I just couldn't let her... | Так что, когда я увидел Кейт, я просто не мог позволить ей... |
| Okay, let go of the door before I hurt you, Frank. | Так, отойди от двери, пока не получил, Фрэнк. |
| You shouldn't let him move up. | Не позволяйте ему так относиться к "шагам". |
| Looks like an all-nighter digging up precedents, so let's get started. | Похоже, нам всю ночь придётся копаться в прецедентах, так что давайте начнём. |
| Right, let's count this lot. | "Так, давайте сосчитаем". |
| That's how you let them win. | Вот так они тебя и победили. |
| Sure, let's go with that. | Да, можно и так сказать. |
| Y-You can't let her leave like this. | Ты не можешь просто так ее отпустить. |
| Right, let's go to work. | Так что давайте, за работу. |
| So, when I was finished here... I let myself Into his apartment. | Так что, когда я закончил здесь... я пошел в его квартиру. |
| Exactly, so let's send them a message. | Точно, так что давайте пошлём им послание. |
| So let's rejoice, lovers of Liberty. | Так что давайте радоваться, любители свободы. |
| It needs evaluation so let the games begin. | Ему нужно подтверждение, так начнется же игра. |
| Anyway, children, let's start off with some vocabulary. | Так или иначе, дети, давайте начнём со словаря. |
| So let's just clear that right up. | И сразу ясно что это действительно так. |
| Block the sign, stand back and let to do us our work. | Так что блокируйте сигнал, и в сторону, не мешайте нам делать нашу работу. |
| All right, let's keep it civilized. | Так, давайте сделаем все цивилизованно. |