Seeley couldn't let that stand. |
Сили не мог так это оставить. |
It let you think that it was someone else who was participating - his friend Coby. |
Так ты стала думать, что кто-то другой участвовал в... его друг Коби. |
All right, let's get him to the OR. |
Так, давайте доставим его в операционную. |
I don't even remember his name, so let it go. |
Я даже его имени не помню, так что отстань. |
Okay, let's get her into Trauma Two now. |
Так, отнесем ее во вторую травму. |
Gentlemen, gentlemen, let's not get overheated. |
Господа, господа, давайте не будем так волноваться. |
Right, let's bring this back from the dead. |
Так, давай-ка вернём её с того света. |
They don't let my kind go far east. |
Таким как я не позволяют путешествовать так далеко на Восток. |
Right, let's do Mr Penton. |
Так, теперь к мистеру Пентону. |
I'm so sorry that I let you down. |
Мне так жаль что я подвела тебя. |
All right, let's go over our set list. |
Так, давай обсудим наш сет-лист. |
Sometimes when Tammy gets like this we just let her take some time by herself. |
Обычно, когда Тэмми вот так пропадает, мы просто даём ей побыть наедине с собой. |
Look, I won't let Mansfield bring me down that easily. |
Слушай, я не позволю Мэнсфилду победить так просто. |
So let's just try it again, right foot only. |
Так что давай попробуем снова, только правой ногой. |
Well, let's just say that being a tree... good for your skin. |
Ну, скажем так, быть деревом... полезно для кожи. |
When you're in a gang, they don't just let you leave. |
Когда ты в банде, они не позволят тебе просто так уйти. |
No, Comrade, I won't let them. |
Нет, камрад, я так не отдам. |
So let's do to them what you've been doing to me. |
Так устройте им то, что устроили мне. |
All right, let's do this, then. |
Ладно, тогда так и поступим. |
D.B., we cannot let this stand. |
ДиБи, мы не можем, всё так оставить. |
Well, then, let's make it one. |
Ну, так давай сделаем его таким. |
So let's keep that between us. |
Так, что давай оставим это между нами. |
If they are so smart, let them swim as fast as men. |
Если они такие умные, то пусть и плавают так же быстро, как мужчины. |
Your napkin is too little, let it alone. |
Платок твой слишком мал! Пройдет и так. |
You let her get away with that? |
И ты дашь ей просто так уйти после такого? |