| All right, let's get him to the water tank. | Так, теперь давайте поместим его в цистерну с водой. |
| Well, let's just say that membership has its privileges. | Ну, скажем так, у членства свои привилегии. |
| Are you just going to let her... | И ты позволишь ей вот так... |
| Yes, let's do that. | Да, так мы и сделаем, да. |
| You were so afraid, you didn't even let yourself show up. | Вы были так напуганы, что даже не показывались. |
| I cannot let this stand, Belle. | Я не могу это так оставить. |
| All right, let's back up here. | Так, всё, без эмоций. |
| You all know your sections, so let's get out there and find her. | Все знаю свои участки, так что отправляйтесь и найдите её. |
| Come on, let's go. | Отрадно видеть, что вы так хорошо ладите. |
| They're usually amazing, so let's see. | Обычно рисунки замечательные, так что посмотрим. |
| If I am to die, let there be fire. | Если уж умирать, так с песней. |
| So let's say you pay. | Так что гони деньги на бочку. |
| Okay, Lori, let's start with you. | Так, Лори, начнём с тебя. |
| So let's turn the tv off. | Так что давайте уже выключим телевизор. |
| So just sit back and let the all-knowing cosmic force do the work for you. | Так что сядь обратно и позволь всеизвесной сосмической силе сделать работу за тебя. |
| You know, I've tried so hard to let lana go that... | Ну понимаешь, мне было так тяжело позволить Лане уйти... |
| All right, people, let's move. | Так, давайте, за работу. |
| But let's be honest about why you're so worked up here. | Но давай будем честны, о том, почему ты так добивался этого. |
| Now, that's - Somebody let Jackie in. | Так, это - Кто-нибудь, впустите Джеки. |
| So let's run her cell records, find out her last contacts. | Так, давай запустим поиск и узнаем ее последние контакты. |
| All right, let's get to work. | Так что вперёд, за работу. |
| Now get over here and let's check out some lingerie. | Так, давай ка пойдем отсюда, и заглянем в отдел с нижним бельем. |
| All right, let's see where Frank's drive is. | Так, посмотрим, где сейчас диск Фрэнка. |
| OK, let's not keep pointing fingers at each other. | Так, давайте перестанем сваливать друг на друга. |
| If he dares to come here again, I won't let him go easily. | Если он посмеет снова прийти сюда, я его не отпущу так просто. |