So let's just stay inside... let's try dancing. |
Так что, давай останемся внутри и ну, знаешь, попытаемся танцевать, хорошо? |
So let it be written, so let it be done. |
Так пусть это будет написано, Так пусть это свершится. |
So let's... let's figure it out. |
Так что давайте... давайте понять это. |
And you let him down like you let everyone down, always. |
А ты его расстроил, так же как ты расстраиваешь всех и всегда. |
So, either he let the time run too close or he let it fall. |
Так что либо он просчитался со временем, либо уронил канистру. |
So let's enjoy it while we can but let's do it together. |
Так давайте наслаждаться, пока можем, но давайте делать это вместе. |
Okay, let's... let's just give her some space. |
Так, давайте дадим ей отдохнуть. |
I don't think so, but let's not let that happen again. |
Я так не думаю, но давай не позволим этому случиться вновь. |
Sure, let's... let's do it. |
Конечно, давайте так и сделаем. |
Baby, let... let's be straight here. |
Так, милая, давай на чистоту. |
So, let's do the right thing now, and let's let this man go free. |
Так что давайте сделаем, что должно, и отпустим этого человека. |
All right, let's go, let's go, everybody home. |
Так, давайте, расходимся, все по домам. |
So let's just... come on... let's kiss and make up like we always do. |
Так что, давайте просто... вперед... поцелуйтесь и помиритесь, как обычно. |
Well, let's just say I don't want to let you out of custody until I have an assurance that you're going to deliver on your promise. |
Ну, скажем так: я не хочу выпускать тебя из-под стражи пока я не получу страховку, что ты выполнишь обещание. |
Here is so, let's, let's. |
Вот так, давайте, давайте. |
But let's... let's do it. |
Так как ты хочешь это сделать. |
Remember, when we meet my former self, it is imperative that we don't let on we're from the future, so let's just be cool. |
Помните, когда мы встретим меня из прошлого, важно не дать ему понять, что мы из будущего, так что давайте просто быть клевыми. |
Either way, he knows more than we do, so let's - let's figure it out. |
Так или иначе, он знает больше нас Так давайте выясним это. |
Let's just let her think that. |
Пусть они её так и расценивают. |
Let's just stay here and let George and Baby look for us. |
Так давай останемся тут, и пусть Малыш с Джорджем сами найдут нас. |
Please let them not be watching. |
Господи, сделай так, чтоб они не смотрели сейчас. |
Well, let's hope she is. |
Ну, будем надеяться, что так и есть. |
Well, let's hope that happens. |
Хорошо, будем надеяться, что так и произойдёт. |
So let's just forget that this ever happened. |
Так что просто забудь о том, что это когда-то происходило. |
So, tonight let's let the Giant turn you on. |
Так что пусть вечером вас заведёт "Исполин". |