| Well, let's think about it for a second. | Так, давай на секунду над этим задумаемся. |
| Well... you can't let him think that. | Ну... нельзя чтобы и он так думал. |
| As Team Captain, I can't even let you consider that. | Как капитан команды, я не могу даже позволить тебе думать так. |
| Sometimes it helps to stop thinking so much and just let go a little. | Иногда стоит перестать так много думать и просто плыть по течению. |
| So everybody grab a volume, and let's just read up. | Так что все берите по книге и просто читайте. |
| So let's see what I'm missing. | Так, посмотрим чего мне не хватает. |
| All right, let's blow this pop stand. | Так, давай взорвем этот балаган. |
| So let's dream while you take lots of photos for later... | Так буду мечтать, пока ты где-то там фотографируешь. |
| Well, let's not go too fast. | Ну, не будем заходить так далеко. |
| Never let it be said that Anne Frank failed... in her so-called studies on my account. | Нельзя было бы сказать, что Анна Франк провалилась... В ее так называемом учении за мой счет. |
| Well, my car's right out front... let's go. | Так, моя машина у входа. Поехали. |
| Okay, let's try this one more time. | Так, давай ещё раз попробуем. |
| Then let her be free to starve with the rest of us. | Так пусть будет свободна и умрёт от голода вместе с остальными. |
| Please! - Don't let them do that to me. | Не дайте им поступить так со мной". |
| Just don't let her suffer. | Сделай так, чтобы она не страдала. |
| Okay, so let's start thinking about that. | Ясно? Так что давай подумаем над происходящим. |
| They should just let the kids go for it, I think. | Они должны просто пустить туда детей, я так думаю. |
| Now, if something should go wrong... let's not get the law involved. | Если что-то пойдет не так давайте не впутывать в это дело закон. |
| Anyway, Shakespeare would not have let these fall into the wrong hands. | Так или иначе, Шекспир не позволил был им попасть в не хорошие руки. |
| Well, let's figure out how that happen... | Что ж, давай выясним, как так случилось... |
| Anyway, let's get back to my story. | Так или иначе, вернемся к моей истории. |
| And don't let go, once you do. | Так вот, когда найдёшь, не отпускай. |
| Well, let's just say that I had some artistic differences with the new management. | Ну, скажем так, у меня были небольшие... артистические разногласия с новым руководством. |
| Well, let's just say I'm currently realigning my life priorities. | Ну, скажем так, я в настоящее время перестраиваю свои жизненные приоритеты. |
| And I should have let you, but I was so angry. | И мне следовало тебе позволить это сделать, но я была так зла. |