Примеры в контексте "Let - Так"

Примеры: Let - Так
This issue is so complicated, but... mmaybe we shhhould just let Kenny go in peace. Всё так сложно, что... может быть, нужно просто позволить Кенни умереть.
N'kay, uhhh, let's pick someone else. Так, давайте спросим кого-нибудь ещё.
So let's keep it up, try following the rules for a change. Давайте так и оставим, попробуем следовать эти правилам для разнообразия.
I never should've let him go out so early. Я не должна была его отпускать так рано.
The Magistrate won't let it go easily. Магистрат так просто этого не оставит.
Our losses are going to continue, so let's make sure our efforts are not in vain. Наши потери продолжатся, давайте сделаем так, чтобы усилия были не напрасны.
l couldn't let you just - Ведь я же не могла позволить тебе просто так...
All right, let's check the breakers and see which one is ours. Так, давай проверим автоматы и посмотрим, который из них наш.
I don't know how we let it turn into this. Даже не знаю, как мы могли все так запустить.
I couldn't just let her die for no reason. Я не мог дать ей умереть просто так.
Okay, let's get this over with. Так, давай уже покончим с этим.
Well, let's mark that as a maybe. Так и запишем, "возможно".
We got court in one hour, so let's go. У нас суд через час, так что за работу.
Nothing works, so let's skip right to armageddon. Ничего не работает, так что скакнем прямо в Армагеддон.
Right, let's meet our first speaker. Вот так, а теперь поприветствуем первого рассказчика.
Well, let's not wait on him. Ж: Так не будем его дожидаться.
I never should have let it happen, but I did. Этого нельзя было допускать, но так случилось.
Come on, let's go. Так, но вампиры не стареют.
Don't let him do this. Как ты можешь позволять ему так с собой обращаться.
Then let someone like you do it. Так пусть это и будет "кто-то вроде".
And now you want me to just let them all in. И теперь ты хочешь чтобы я все просто так раскрыла.
You let Klaus do things his way. Ты позволила Клаусу разобраться так, как он считает нужным
We know, so let's just go with that here in our own town. Мы знаем, так что давайте разберёмся со всем здесь, в нашем родном городе.
So let's go over our options. Так что давайте пройдемся по другим вариантам.
So then let's be happy each finally have our own lives. Так давай радоваться, что у каждого из нас наконец-то своя жизнь.