So, let's go around and share our coping mechanisms. |
Так давайте же обсудим и поделимся нашими способами адаптации. |
We love Michael so much, we let the first kid slide. |
Мы так сильно любим Майкла, что позволили замять первого ребёнка. |
Perhaps you should let him do things his way. |
Может стоит позволить ему поступать так, как он хочет. |
So let's just forget that even happened. |
Так что давай забудем, что сейчас было. |
So let's get this done. |
Так что давайте с этим покончим. |
Now, let's go and take look at the ship's calendar. |
Так вот, давай пойдем и взглянем на корабельный календарь. |
Insulting me won't solve anything, so let's get back to the problem. |
Твои оскорбления ничего не решат, так что давай, вернемся к нашей проблеме. |
I'll let you know when she is. |
Я скажу тебе, если так. |
Just peanuts, but let's pass on that... |
Так, семечки! Ну, да ладно... |
Now, let's give him the respect he's due. |
Так что окажите ему уважения, которое он заслуживает. |
I say, let's hear it for the boys. |
Я скажу так: послушаем самих мальчишек. |
Okay, let's start with the "I love you" level. |
Так, давайте начнём с уровня "Я тебя люблю". |
Just as they will kill you if you let them down. |
Точно так же, как убьют и тебя, если ты подведешь их. |
Well, let's say, death by Ood. |
Скажем так, смерть от удов. |
You can't let men get away with that. |
Нельзя позволять мужчинам так с собой обращаться. |
But they let you chase guys? |
Но так ты согласна, что ты бегаешь за парнями? |
You know, from now on, let's not complain so much. |
Знаете, давайте больше не будем так много жаловаться. |
So let's face it, Ollie. |
Так что давай признаем, Олли. |
So let her see you do something good... as mayor. |
Так позволь ей увидеть, что ты делаешь что-то хорошее. |
What I don't get is how you could let that happen. |
Что я не понимаю, так это то, как вы могли это допустить. |
So don't you dare let one point hold you back. |
Так что не вздумай дать одному баллу остановить тебя. |
We have a tight program so let's get started. |
У нас жесткие сроки, так что давайте начнем. |
So we've talked about it, so let's just get to it. |
Итак, мы поговорили об этом, так что давайте перейдем к делу. |
The season begins tonight, so let's kick it off. |
Сезон начинается сегодня вечером, так что давайте начнем его. |
So we can just let this breathe a sec. |
Так что давай просто передохнём немножно. |